6/24/2017

Kanda Saeki Sakuma district

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
. Persons and People of Edo - Personen .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kanda Saekichoo and Sakumachoo 
神田佐柄木町 Saekicho - 神田佐久間町 Sakumacho  


Kanda 神田 "field for the gods" :
The land was under the directive of Ise Jingu Shrine to grow rice for the Shrine offerings.
Kanda has a lot of sub-districts, see here:
. Kanda 神田 Kanda district .

Here are two sub-districts named after a person who lived there.

For 猿江 Sarue, see below.
..............................................................................................................................................

Kanda Saekichoo 神田佐柄木町 Kanda Saeki-cho, Kanda Saekicho

Saeki Yataroo 佐柄木弥太郎 Saeki Yataro
a togishi 研ぎ師 polisher of swords and blades, had his official estate and workshop here and the area was named after him.
Polishing and sharpening sword blades was very important in the times of Samurai. There were different ways to polish a sword, some were the secrets of a family of craftsmen.
Saeki the First had lived in Suruga (Shizuoka) and worked for Tokugawa Ieyasu. After moving to Edo Ieyasu called on Seaki the Second to live in Edo and polish the swords of the Shogun.





. Renjakuchoo, Kanda renjaku machi 神田連雀町 Renjaku-Cho district .

A Kabuki play 矢の根 Ya-no-Ne, Yanone
with the appearance of polishing master Saeki Yataro
『扇恵方曽我 (すえひろえほうそが)』の一幕として上演され、幕府御用の砥物師(とぎものし)togimonoshi 佐柄木弥太郎家

. kenma 研磨 sword polishing - Introduction .



source : ingressmosaik.com/mission

"Until the Kanei peroid (around 1623) adjoining Saeki-Cho and Kiji-Cho was the residence of Lord Hori Tango no Kami. To abbreviate "in front of the residence of the Lord of Tango", people would say "Tanzen".
In this area there were many bathhouses, and also beautiful female bath attendants, and a lot of carousing young men and the like who were learning kabuki in the "Tanzen style".
source : google books - Marcia Yonemoto



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Kanda Sakumachoo 神田 佐久間町 Kanda Sakumacho district 

Sakuma Heihachi 佐久間平八
A zaimoku 材木 timber, lumber merchant, who moved here in 1744 from the Honzaimokucho lumber district.
Soon there settled many lumber merchants and the district was even called
Kanda Zaimoku-Cho 神田材木町 Lumber district of Kanda


The district has four sub-districts along the Kanda river.
There were often huge fires in this district, and people even called it (with a sad pun in mind)
Akuma Cho 悪魔町 - アクマ町 "the Devil"s district".
The storing place for timber and lumber was therefore moved from Sakumacho to 深川猟師町 Fukagawa Ryoshi-cho, and then on to 猿江 Sarue and on to 木場 Kiba.




. Edo, Kiba Lumberyards and Carpenters .
- 本材木町 Honzaimokucho, Honzaimoku-cho lumber district
- The Lumber Industry in Early Modern Japan

.......................................................................

江戸神田佐久間町の大火 Great fire in Sakumacho 1829


source : lib.iii.u-tokyo.ac.jp/ono_collection

- Text:
神田さくま町かしより出火折しも西北の風はけしく土手下へ飛火御もミくら近辺町家平一めんと成る塩とめニて焼止る其節人々東西にまよひ親にわかれ子にはなれけむりにとりまかれ人々多く死す誠ニあわれの事とも也右之画図見るにつけても火の用心可被成候御屋敷町家ヲよこたてを諸々つもり凡七十二里■■([虫喰])もなるべし蔵のかず凡千百五十戸まいの余凡はし■■([虫喰])大はし小はしとも二百余おちる.

The strong North-West-Wind on April 24 fanned the fire and more than 2800 people lost their lives.
More than 370000 homes were lost.

In March 1834 another fire, the 甲午火事 Kogo fire started in Sakuma, and more than 4000 people lost their lives.



source : bo-sai.co.jp/kantodaisinsaikiseki


防火守護の地 Bosai Shugo no Chi
A memorial stone for all the brave people who protect the city form fires.
In the 和泉公園 Izumi park.


. taika 江戸の大火 Edo no Taika "Great Fires of Edo" .

..............................................................................................................................................

Sakuma Tenmondai 佐久間天文台 Sakuma observatory
Sakuma no Sokuryoosho 佐久間町の測量所 Sokuryosho surveying office

神田佐久間町2丁目


source : blogs.yahoo.co.jp/scganishii

It was set up on order of Shogun Yoshimune in 1746 and used for 13 years. The place had been used as an empty space to prevent the spreading of fires.
The building was placed on an artificial hill.

. tenmondai 天文台 Edo observatories .


..............................................................................................................................................

Kanda-Sakumachō (神田佐久間町)
This district is located on the northeastern part on Chiyoda Ward. Kanda-Sakumachō 1-chōme borders Kanda-Hanaokachō and Kanda-Matsunagachō, and the district's 2 - to 4-chōme border Kanda-Izumichō on the north. The district borders Asakusabashi, Taitō, and Higashi-Kanda, Chiyoda on the east. The district's 1-chōme borders (across Kanda River) Kanda-Sudachō and Kanda-Iwamotochō, and its 2- to 4-chōme border Kanda-Sakumagashi on the south. The district borders Soto-Kanda on the west. Kanda-Hirakawachō is located between Kanda-Sakumachō 1-chōme and 2-chōme.

Sakumagashi (佐久間河岸), officially Kanda-Sakumagashi (神田佐久間河岸)
This district is located on the northeastern part of Chiyoda Ward. It borders Kanda-Sakumachō on the north, (across Mikura Bridge) Higashi-Kanda 3-chōme on the east, (across Kanda River) Iwamotochō 3-chōme and Higashi-Kanda 2-chōme on the south, and (across Izumi Bridge of Shōwa-dōri Avenue) Kanda-Sakumachō 1-chōme on the west.
source : wikipedia



source : bo-sai.co.jp/kantodaisinsaikiseki


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Saruechoo 猿江町 Sarue Cho - "Monkey Inlet"
深川猿江町 Fukagawa Sarue Cho since 1934


亀戸村 Kameido became 猿江裏町 Sarue Uramachi
猿江村 Sarue Mura became 猿江町、猿江裏町
深川猿江裏町 - since 1934 : 猿江町1・2
深川上大島町 - since 1934 : 猿江町2
深川本村町 ^ since 1934 : 猿江町2



In the beginning of the Edo period this was a wetland with all kinds of reeds and used for hunting with hawks.
Around 1610, on orders of Tokugawa Ieyasu, a canal was constructed here as 小名木川 Onagigawa to ship the salt from Chiba to Edo.

The Onagigawa cuts a wide path through the marshy lowlands to the east of Edo. There are many explanations for how the canal got its name. The characters O - NA - GI ("small", "name", "tree") do not make much sense unless they were a person's name -- perhaps this was the name of the person who oversaw construction of the canal. Another likely explanation is that the name was originally Unagi-gawa (eel river). The river is, in fact, filled with eels, and many unagi fishermen can be seen along the river, fishing for these delicacies. Perhaps the pronunciation changed over time, and people forgot the original source of the name.
. 小名木川 and 行徳 Gyotoku salt fields .

The North side of this canal was soon developed into fields and living quarters and called Sarue.

The SARU of this name does not refere to the monkey, though.
Around 1060, when Minamoto no Yoshiie during his war with the Northern Territories passed here, his vassal, 猿藤太 Mashira no Tota, died and his body, clad in full armor, was left in the inlet e 江. His name includes the Chinese character used for monkey, saru 猿.
Later the farmers erected a shrine to appease his soul and venerated him as a deity.



Sarue Jinja 猿江神社 / Sarue Inari 猿江稲荷
江東区猿江2-2-17 / 2 Chome-2-17 Sarue, Kōtō ward

The deities in residence in this shrine are
天照大御神 Amaterasu Omikami, 宇迦之御魂命 Uka no Mitama no Mikoto and 猿藤太 Mashira no Tota,


ema 絵馬 votive tablet
- source and more photos : Peter Sidell -

. Minamoto no Yoshiie Hachimantaro 源八幡太郎義家 / 源義家 .

.......................................................................

猿江泉養寺 Sarue - Temple Senyo-Ji



All kinds of white and red lotus flowers grew in the pond of the temple and many people came to visit.


猿江 摩利支天祠 Sarue - Marishiten Shrine



- source and more photos of the modern area :
- source : symphonic-net edo meisho zue -

..............................................................................................................................................

The Edo estate of the 九鬼家 Kuki family of the 丹波綾部 Tanba Ayabe domain was in Sarue.
In their park was an old pine, the famous
小名木川五本松 Onagigawa Gohon Matsu


Edo Meisho Zue



広重 Utagawa Hiroshige - Five Pines at the Onagi canal

. Kuki shi 九鬼氏 Kuki ke 九鬼家 the Kuki clan, Kuki family .


..............................................................................................................................................

猿江恩賜公園 Sarue Onshi Park



- quote -
... Formerly a timberyard during the Edo Period, it opened as a park in 1932 and since been cherished by residents and visitors from inside and outside of Tokyo. It is a microcosm of Japanese society, the old (neatly carved out gardens and jarimichi, gravel paths) and the new (tennis courts and food trucks with African cuisine.
- source : Daniel Penso -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Persons and People of Edo - Personen .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #kandasaeki #saekikanda #sakumakanda #kandasakuma #akumacho #sarue - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

No comments: