Showing posts with label - - - Shrines of Edo. Show all posts
Showing posts with label - - - Shrines of Edo. Show all posts

6/06/2019

Monzen nakacho district Koto

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Monzennakachoo, Monzen-Nakachō 門前仲町 Monzen-Nakacho district
江東区 Koto ward, 門前仲町一丁目 . 門前仲町二丁目 first and second sub-district
lit. a town at the gate of a temple or shrine.
This was usually a very busy street with many pilgrims and visitors.



. Fukagawa 深川 Fukagawa district .
富岡八幡宮 Fukagawa Tomioka Hachimangu Shrine

. 深川不動堂 Fukagawa Fudo Do Hall .
Temple Eitai-Ji 永代寺, abolished in 1868, but later rebuilt - Now 深川公園 Fukagawa Koen Park

. Eitaibashi 永代橋 Eitai-bashi bridge . - Chuo ward


The most important festival, 深川祭り Fukagawa Matsuri, takes place in the streets of Monzen-Nakacho in the middle of August.

. Hamagurichoo 蛤町 Hamaguri Cho district .
former 深川蛤町 一・二丁目 Fukagawa Hamaguri cho first and second district until 1911
now 江東区永代二丁目、門前仲町一・二丁目 Koto ward, Eitai second district, Monzennaka cho first and second district.

- quote
Guide to Monzen-Nakacho - Mon-Naka
Part of Tokyo's old downtown area, come here for izakaya, grilled mutton, fresh sushi, seafood ramen, cocktails and more
Located just one station away from hipster epicentre Kiyosumi-Shirakawa, known as Tokyo’s coffee central and home of the capital’s first Blue Bottle location, Monzen-Nakacho is considerably more down to earth than its lofty neighbour. An integral part of the capital’s ‘shitamachi’ (old downtown), it retains an Edo-era (1603-1868) atmosphere thanks to the storied Tomioka Hachiman Shrine and Fukagawa Fudoson Temple and the plethora of eateries and shops that have been around since the olden days. Monzen-Nakacho (locals call it 門仲‘Mon-Naka’) really comes into its own when night falls and the countless izakayas and small restaurants open, filling the air with tipsy chatter and smoke from charcoal grills. This is heaven for the budget-conscious drinker – if you know where to head, that is. Here are our picks.
- Tomioka Hachimangu ...
- Tatsumi Shindo
Only a quick stroll from Tomioka Hachiman is Tatsumi Shindo, a nostalgic entertainment district which retains a Showa period (1926-1989) feel. It centres on a narrow 50-metre-long street packed with tiny bars, including New Motsuyoshi, a stand bar with a meal ticket system. ...
- source and more : timeout.com/tokyo...

..............................................................................................................................................


source : tokyo-trip.org/ukiyoe/eidaiji...

..............................................................................................................................................



source : twitter
Bridge 黒船橋 Kurofunebashi
2 Chome-19-13 Eitai, Koto City,

Upstream is 古石場川 the river Furuishibagawa and merges on the left riverside with 大横川 the river Oyokogawa.

..............................................................................................................................................

Furuishibagawa 古石場川
flows in Koto ward.
It was a canal to transport lumber connecting the rivers Oyokogawa and the river 平久川 Heikyugawa.
The lumberyards were later moved and the canal is now part of the park.


古石場川親水公園 Furuishibagawa Shinsui Koen Park
To walk along the canal and enjoy seasonal flowers.


..............................................................................................................................................

Ooyokogawa 大横川 Oyokogawa

. 大横川親水公園 Oyokogawa Shinsui Koen Park . - Sumida


..............................................................................................................................................


- quote -
Koto-ku Shitamachi rivers and canals 下町河川の概要

There are eleven rivers that together form the Koto Interior River 江東内部河川 ; they are:
旧中川 Old Nakagawa River (Kyu-Nakagawa)
大島川西支川 Ooshimagawa Nishi-Shisengawa
大横川 Ooyokogawa
大横川南支川 oyokogawa Minami-Shisengawa
北十間川 Kitajikkengawa
横十間川 Yokojikkengawa
仙台堀川 Sendaiborigawa (Sendai Horikawa)
平久川 Heikyugawa
小名木川 Onagigawa
竪川 Tatekawa
越中島川 Etchūjimagawa

- source : thetokyofilesmaps.wordpress.com... -

. kawa 江戸の川 / 江戸の河 the rivers of Edo .
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

「門前仲町」collection by 吉田はる Yoshida Haru

伊那節は父のおはこや洗鯉
Inabushi wa chichi no ohako ya arai koi

. WKD : arai koi 洗鯉(あらいこい) .
- - kigo for Summer - -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kootoo ku, Kōtō 江東区 Koto ward, "East River" .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #monzennakacho #kotomonzen #monnaka - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/04/2019

Edo six Benten Shrines

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Edo hyaku Benten 江戸百弁天 100 famous Benten in Edo
. . . . . pilgrimages to Benten sanctuaries

CLICK For more photos
- - - - - Benten on a dragon - - - - -


. Benten 弁天 / 辨天 / 辯天 / Benzaiten 弁財天 .
Goddess of Music, Poetry, Learning, Art
River Goddess, Patron of Children / Protector of the Nation


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Edo roku Benten 江戸六弁天 Six famous Benten in Edo

千歳 Chitose, former 本所 Honjo
一ツ目弁天 Hitotsume Benten / 江島杉山神社 Shrine Ejima Sugiyama Jinja
墨田区千歳1-8-2 Sumida ward, Chitose
. . . CLICK here for Photos !


. 冬木弁天堂 Fuyuki Benten .
冬木弁天堂 Fuyuki Bentendo Hall, 宝珠山 Hoshusan
冬木辯天堂 Fuyuki Bentendo
江東区冬木22-31 Koto ward, Fuyuki - the shrine of the Fuyuki family.

. . . CLICK here for Photos !


. 須崎弁天 / 州崎 / 洲崎 Suzaki / Susaki Benten .
須崎 / 州崎 / 洲崎 Suzaki / Susaki
浮弁天州崎神社 Uki Benten, Shrine Suzaki Jinja
江東区木場6-13-13 Koto ward, Kiba - Sunosaki Shrine


. 滝野川 弁天 Takinogawa Benten .
岩屋弁天 Iwaya Benten - 弁天の滝 Benten Waterfall
松橋弁天洞窟 Matsubashi Benten cave


上野 Ueno
不忍池弁天堂 Shinobazunoike, Bentendo Hall / 寛永寺 Temple Kanei-Ji
台東区上野公園2-1 Taito ward, Ueno Koen Park

. . . CLICK here for more Photos !


. 区余丁 Yochomachi - Nukebenten .
抜弁天厳島神社 Nuke-Benten, Itsukushima Jinja
新宿区余丁町8-5 Shinjuku, Yochomachi


. . . CLICK here for more Photos !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Seven Benten Shrines of Good Fortune in the Eastern Capital
(Tôto shichifuku Benten, 東都 七福弁天)

Utagawa Kuniyoshi 歌川国芳

This series of fan prints (uchiwa) pairs beautiful women with shrines to Benten:

Asakusa chinai Rojo Benten
Asakusa chinai Tafuku Benten
Chomeiji chinai Benten
Fukagawa Hachiman shanai Benten
Fukagawa Susaki Benten
Hitotsume Benten
Shinobazu Benten

- Publisher: Ise-ya Ichiemon
- source and photos : kuniyoshiproject.com... -



- Fukagawa Susaki Benten


- Hitotsume Benten
. . . CLICK here for more Photos !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



江戸三十三ヶ所弁財天霊場 Pilgrimage to 33 Benten Shrines
Established in 1780.
including
1 八臂大辯才天 / 2 宝珠弁財天 / 4 出世弁才天・金山弁天 / 5 白蛇弁才天 / 6 水晶輪弁財天女 / 7 丈六弁才天 / 8 子安弁才天 / 9 丈六弁才天・お多福弁天 /
10 銭瓶弁才天 / 11 姥ヶ池弁才天 / 12 山下弁天 / 13 正真白蛇弁天 / 14 清雲山弁才天 / 15 授福弁才天 / 16 出世弁才天 / 17 子安弁才天 / 18 江島下之宮弁財天 / 19 江島一体弁天
21 首尾弁才天 / 28 松橋弁才天 / 30 江島弁財天 / 32 田中愛敬弁才天 / 33 吹上弁才天


- reference : nippon-reijo -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


江戸弁財天百社 100 Benten Shrines in Edo



Shrines 01 to 30
- reference source : ameblo.jp/ryuuren99... 留連のブログ - 01

Shrines 31 to 40
- reference source : ameblo.jp/ryuuren99... 留連のブログ - 02

Shrines 41 to 50
- reference source : ameblo.jp/ryuuren99... 留連のブログ - 03


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
- often associated with a Benten pond.


................................................................................. Tokyo 東京都


The Inokashira Benten Shrine in Snow (Shatô no yuki)
Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957)

. Inokashira Benten pond 井の頭弁天 / 井ノ頭辨天池 .

ryuukotsu 龍骨 dragon bones
Once a young priest was cutting weeds when by mistake he cut the mouth of a small serpent in two. This small snake was in fact the dragon living in Inokashira pond, so the river out of the pond was carrying blood for three days.
The young priest died from this curse.
The top part of the serpent dragon head flowed all the way to a temple in 中野 Nakano.
The lower of the serpent dragon head is kept at the Inokashira Benten.
These bones were used for rain rituals. If it had not rained for a long time, the bones were taken outside in a special ritual - the then rain would fall!
.
bake-benten 化け弁天 monster-Benten
The 佐内家 Sanai family did not have any children. So the wife went to the Inokashira Benten to make a wish. Indeed, soon after the gave birth to a girl.
The neighbours said this was 神の申し子 a god-given child.
When the girl had grown up, the mother took the girl and both went to the Inokashira Benten to give thanks.
The girl suddenly turned crazy, went to the pond, stared into it and then was lost in the pond.


yooji 楊枝 toothpick
In the compound of the 井の頭弁天堂 Bentendo Hall at Inokashira there was yanagi 柳 an old willow tree.
The toothpicks for the third Shogun Iemitsu have been made from its branches.
. Legends from 吉祥寺村 Kichijojimura village .




................................................................................. Hachijoo, Hachijō machi 八丈町 Town with 8 Jo
Hachijoojima 八丈島 Hachijo Island

daija 大蛇 huge serpent
On 八丈島 Hachijo Island there was a swamp and a huge serpent was the master of it.
At night it came to the village to kidnap women or cows and threaten the villagers.
Then came 為朝 Tametomo and killed the huge serpent.
He cut it into eight parts of about ichi joo 1丈 3 m each, hence the name of the island, hachi joo 八丈 Eight Jo.
The pond became red with blood and was called アカミショー (赤み沢)Akamisho.
To appease the sould of the serpent, a sanctuary of Benten was erected.
A retainer of Tametomo, 忠次郎 Chujiro, was killed in the event and is now venerated as チュージョー様 Chujo sama.


Tametomo Jinja 為朝神社 Tametomo Shrine
at 東京都八丈町大賀郷大里

. Minamoto no Tametomo 源為朝 (1139 – 1170) .
(also known as Chinzei Hachirō Tametomo (鎮西 八郎 為朝)
After the Hōgen Rebellion,
the Taira cut the sinews of Tametomo's left arm, limiting the use of his bow, and then he was banished to the island of Ōshima in the Izu Islands. Tametomo eventually killed himself by slicing his abdomen, or committing seppuku.
- quote wikipedia -
23 legends to explore



................................................................................. Hachioji 八王子市

tatsu 竜 dragon,hakuja 白蛇 white serpent
大谷弁天 Otani Benten is known for its power to help women.
One day a woman came to make a wish, and when the wish was granted she came back to the Shrine to express her gratitude.
Suddenly it became cloudy and dark. From the 弁天池 Benten Ike pond at the side of the Benten Shrine a dragon came out and ascended to heaven. On the way he began to make painful sounds and fell down.
A lightning struck 大松 the great pine tree. The large tree split into three and out of it came a white serpent of about 60 cm. It burst into white powder and fell dead.


the Bentenike pond

. ryuu, ryū 龍 tatsu 竜 と伝説 Ryu - dragon legends .



................................................................................. Hoya 保谷市

bake Benten 化け弁天 monster-Benten
Once upon a time
near the 駒止橋 / 駒留橋 Komadomebashi bridge a rather wicked Benten was venerated.
If someone passed the bridge, disrespectfully riding his horse, he would fall down.
Sometimes wicked young men wearing woman's headgear came to behave badly.
If a procession with a bride passed the bridge, the wedding would not go well, so nobody even tried to do that.



- quote

東両国の駒留橋 at Komatodomebashi, Eastern Ryogoku / Aoyanagi 青柳 Restaurant
広重 Hiroshige
- source : ndl.go.jp/landmarks

Komadome Hachiman Jinja 駒留八幡神社
5 Chome-35 Kamiuma, Setagaya, Tokyo



................................................................................. Minato 港区

. kitsune 狐 the fox from temple 増上寺 Zojo-Ji .




................................................................................. Nishi-Tama district 西多摩郡

daija 大蛇 huge serpent
In 桧原村 Hinohara village in 1868, there was クヨ(鉄砲水) a great flooding and a young wife was washed away. A diviner told the family:
"The young wife is at the pond 長峰の池 Nagamine no Ike.
When they went to look for her, she had changed into a huge serpent and lived in the pond. The family built a small sanctuary in the back of their estate and venerated the soul of the woman.
The sanctuary is called Hebigami sama 蛇神様 Serpent Deity and sometimes 弁天様 Benten sama

There is a pond Nagamine in Niigata.
. . . CLICK here for Photos of the pond!



................................................................................. Ogochi mura 小河内村

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
More than 500 years ago, a young man from the village had fallen in love with お里 O-Sato, but the lord of 弁天島 Benten Island, a Tengu, also loved O-Sato.
O-Sato had fallen in love with a young Samurai and the angry Tengu produced a huge flood to wash the Samurai away. O-Sato became a nun. She got healing power and a 霊泉 healing well from Benten sama and begun to heal people. They say she was an incarnation of Benten herself.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -


. Benten 弁天と伝説 Legends about Benten .

. Edo, Tokyo 江戸 - 東京 - 伝説 Legends Index .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #rokubenten #edobenten #sixbenten #benten - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

7/10/2018

Tameike district Akasaka Minato

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tameike, 赤坂溜池町 Akasaka Tameike district

Akasaka tameike choo 赤坂溜池町 Akasaka Tameike district
Minato ward, Akasaka first to third sub-district

tameike 溜池 irrigation pond, "dammed pond", Akasaka Pool

This district does not exist any more.
The name "Tameike" is now only used for subway stations, road crossings and bus stops.
The original irrigation pond of the Edo period does not exist any more.
The pond used to be even bigger than the Shinobazu no Ike pond in Ueno.

Tameike is located on the Sanno Daichi 山王台地 plateau.
It was created in 1606 to provide drinking water for Edo.
Daimyo 浅野幸長 Asano Yoshinaga got the rights from Tokugawa Ieyasu to create this artificial lake and waterways.
It was a pleasant sight and with many lotus flowers in the pond in summer provided a great spot for relaxing.

- quote -
The nearby river was fashioned into a moat around Edo Castle, with some of it channeled into a pond used as a reservoir in present day Tameikesanno - Tameike meaning "dammed pond."
The ready water supply meant a cluster of eateries developed in Tameikesanno, and in the post-feudal Meiji era (i.e., from 1868) Tameikesanno became a pleasure quarter, with well over 100 geisha houses by the 1930s, frequented by nearby Nagatacho bigwigs, among others.
... the United States Embassy Tokyo is accessible from Tameike-Sanno subway station on the Ginza and Namboku lines.
- source : japanvisitor.com/tokyo... -




Tameike Sannoo, Tameike Sannō 溜池山王 Tameike-Sanno, Tameikesanno



The Tameike Sanno station is also located at
千代田区永田町二丁目 Chiyoda ward, Nagatacho 2chome.

..............................................................................................................................................


Edo Meisho Zue 江戸名所図会

.......................................................................



Sannoo Jinja, Sannō Jinja 山王神社 Tameike Sanno Shrine
. Sanno Gongen 山王権現 Sannō Gongen .
and Hiei Jinja 日枝神社 Tokyo // Sannoo matsuri 山王祭 Sanno festival
- Hie Shrine, also called 日吉神社 Hiyoshi Shrine.

..............................................................................................................................................



. Katsushika Hokusai . 葛飾北斎 (1760-1849)

Tootoo Aoigaoka no Taki 東都葵ケ岡の滝 Aoigaoka Waterfall in Edo
Now near 赤坂溜池 Akasaka Pool, Nagata Cho 永田町
During the Edo period, this was a kind of resort area for rich samurai to have a villa for summer.


.......................................................................



Kinokuni-zaka Akasaka Tameike enkei 紀の国坂赤坂溜池遠景
- Hiroshige 広重

. Akasaka 赤坂 "the red slope" district .


..............................................................................................................................................




- quote -
Asano Yoshinaga 浅野幸長 (1576 – 1613)
was a Japanese samurai and feudal lord of the late Sengoku and early Edo periods. His father served as one of the Go-Bugyō in the late Azuchi–Momoyama period.
- Career
Asano Yoshinaga was born at Odani, in the Asai district of Ōmi Province, in 1576, the eldest son of Asano Nagamasa, the adopted brother of O-Ne, Toyotomi Hideyoshi's wife. He married a daughter of Ikeda Tsuneoki.
His first action was at the Siege of Odawara, in 1590. In 1593, together with his father, he was granted Fuchu, in Kai Province. Though the Asano family was to be sent to Noto Province as a result of their implication in the alleged treason of Toyotomi Hidetsugu, the good offices of Maeda Toshiie kept them in Kai Province.
Yoshinaga achieved distinction together with his father in 1597, during the Siege of Ulsan, when they held the fortress under the command of Katō Kiyomasa. Though the Asano family was secure following its service under Tokugawa Ieyasu at the Battle of Sekigahara, it would be moved to Wakayama Domain, in Kii Province. The family would again be moved, to Hiroshima Domain, in the early 17th century.
Yoshinaga's three-dimensional battle standard, a gold-plated basketlike object, was well known during the Korean campaign. His daughters, Hanahime married Matsudaira Tadamasa and Haruhime (Haruhime was his daughter with Ikeda Tsuneoki’s daughter) married Tokugawa Yoshinao.
- source : wikipedia -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Minato ku 港区 Minato ward, "Harbour ward" .

. Akasaka Tamachi 赤坂田町 Tamachi district, "district of rice fields" .


. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tameike #akasakatameike - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

6/16/2018

Hieda Jinja Shrine

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hieda Jinja 薭田神社(ひえだじんじゃ)
大田区 Ōta-ku, Ota ward, Kamata // Hieta Shrine



- quote
Along with Rokugo Jinja, Mita Hachiman Jinja, and Unoki Hachiman Jinja, Hieta Jinja is one of the four candidates to be the Hieta Jinja mentioned in the Engi-shiki.

The shrine legend tells us that in the year 709 the Buddhist monk, Gyōki, made shintai (divine images) of Amaterasu Ōkami, Hachiman, and Kasuga and enshrined them. That the three shintai existed and were worshipped is probably a matter of fact, the existence of what is now the Hieta Jinja is more one of conjecture.

The first historical reference to what may have been a Hieta Jinja is in the Veritable Record of Three Generations of Emperors of Japan, published in 901. In the Engi Shiki, completed in 967, mention is made of two shrines in Ebara-gun, Musashi Province, Hieta Jinja and Iwai Jinja. In 1872 it was designated a gōsha: it is currently a kenmusha of Kamata Hachiman Jinja.

The shrine was basically destroyed in the firebombing of April 15, 1945, and while a temporary main hall was quickly put together it was not until 1954 that it was properly rebuilt. Further work was done in 2000. The koma-inu, dating to 1959, are relatively recent.

- In-ground Shrines:
Tenso Jinja 天祖神社
Sanjūban Jinja 三十番神社
Inari Jinja 稲荷神社
Yakuso Jinja 薬祖神社


- Deities in residence
Hondawake-no-mikoto 誉田別命
Amaterasu Ōkami 天照大神
Takenouchi no Sukune 武内宿禰
Kazuragi Sotsuhiko 葛城襲津彦
Kasuga Ōkami 春日大神


Note that the two kami, Takenouchi-no-Sukune and Katsuragi Sotsuhiko are semi-historical persons, father and son , and Takenouchi is said to have been an advisor to five emperors between 71 and 399. His 73rd generation descendant, Takeuchi Mitshiro (竹内睦泰), is the current custodian of what is a fascinating, if fanciful, family history.

- source and photos : Rod Lucas

. Gyooki Bosatsu 行基菩薩 Gyoki Bosatsu . (668 - 749)

..............................................................................................................................................

- quote -
One of the enshrined deities here is the sun goddess, Amaterasu Oomikami, considered to be the creator of the Japanese people. On the right-hand side of the main structure there are three smaller shrines with their own torii gate. By one of the shrines there is a small pond with “pure water” written in kanji. In the pond you can see tiny fishes swimming actively.
- source : Eitetsu Terakado -

..............................................................................................................................................


薭田神社(稗田神社)



東京都大田区蒲田3-2-10 Kamata
御祭神:誉田別命・天照大神・武内宿禰命・荒木田襲津彦命・春日大神
社格等:延喜式内社(小社論社)・郷社
例大祭:9月15日前後の土・日曜

式内社と呼ばれる古い格式をもつ神社である、平安時代(十世紀)に編纂された『延喜式』の神明帳に記載され、また『三代実録』に貞観六年(864)「武蔵国従五位下蒲田神を以て並びに官社に列す」とあるのが、この神社であろうといわれる。
社伝によれば、和銅二年(709)僧行基が天照、八幡、春日の三神体を刻んで安置し、鎌倉時代(十三世紀後半)に日蓮が村民の請いをいれて開眼したと伝えられる。江戸時代(十七〜十九世紀後半)には隣接の栄林寺が別当であったが、明治初年(十九世紀後半)の神仏分離により独立し、旧社格は郷社に定められた。
- reference source : injamemo.com/archives... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - ##hietashrine #hieta - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

4/23/2018

Teppozu district Akashi Ginza

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Teppoozu 鉄砲洲 Teppozu district
Chuo ward, Akashi cho, Minato 中央区明石町湊



su 洲 (-zu in compound words) is a kind of sandbank or island in a river.
Between the river Sumidagawa near its estuary and river Kyobashigawa 京橋川 there was a long Su, the Teppozu.
Right opposite was Tsukudajima 佃島.
The name refers the thin long shape of the island, looking like a teppo 鉄砲 gun to the inhabitants of Edo.
There were many Daimyo Yashiki estates in Teppozu.


- - - - - Fujizuka Mound in Teppozu


. Fujizuka, Fuji-zuka 富士塚 Mound to honor Mount Fujisan .

..............................................................................................................................................


Hiroshige 広重
東都名所之内 鉄砲州佃真景 Toto meisho no uchi Teppozu Tsukuda shinkei

- quote
The name of Teppozu is said to originate either from the fact that the sandbars were long and narrow, like the shape of a rifle, or because of the test firing of artillery. It is said that at the time a Fujizuka (mound made in the image of Mt. Fuji) was constructed in Minatoinari Shrine (present day Teppozu Inari-jinja Shrine) and Mt. Fuji could be viewed from here. Ships from various regions entered the port at Teppozu, so the shrine was revered as a god of safety on the sea for ship passengers. In the Meiji Era it was moved approximately 100 meters to the southwest.
- source : National Diet Library -

..............................................................................................................................................

- quote
In the grounds of Teppozu Shrine (Minato, Chuo Ward), is Fujizuka (Fuji mound – a miniature Mt. Fuji), which was put together with lava rocks carried from Mt. Fuji. Many people come to make pilgrimages (or Fuji-mode) to this small-sized Fuji.


Utagawa Toyokuni III and Utagawa Hiroshige II 1864 (Genji 1)
Thirty-six Views of the Pride of Edo-Pilgrimage to Teppozu Inari Fuji Shrine
(Edo Jiman Sanjūrokkyō Teppōzu Inari Fuji Mōde)

The 'Mountain Opening' of Mt. Fuji took place on the first day of the sixth month of the lunar calendar and on this day, the people of Edo burnt incense in front of their homes and worship the mountain. Mt. Fuji was revered as a deity since times past and in the Edo period, there were gatherings of mountain worshippers in various locations which were called 'Fuji-kō' and the adherents made pilgrimages to the mountain and this is called Fuji-mode. There were also man made Mt. Fujis here and there in the city and so Edo residents could go on Fuji-mode without having to go all the way to the real mountain.
The Teppozu Inari Shrine pictured here is one of these and is famous along with Komagome, Asakusa, Yotsuya and Fukagawa. In the picture, a figure holding a parasol can be seen half way up the mountainside in the background of a man-made Fuji. The young girl in the foreground is holding a straw snake and in around the Hōei period (1704 to 1711), these were sold as charms against diseases in Fujizuka in Komagome and after this they were sold in various locations during the Mt. Fuji Festival.
- source : library.metro.tokyo.jp/portals...


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shrine Teppozu Inari Jinja 鐵砲洲稲荷神社
This shrine was founded in 841.
The protector deity for the local residents - ubusuna no kami 産土神 was established in 1554
生成太神(いなりのおおかみ) Inari no Ookami



- quote -
This shrine, close to the banks of the Sumida River, traces its origins back to a shrine constructed nearby in 1520, while it has been in its current location since 1642.
Besides being the site of a number of interesting festivals throughout the year (including one that sees participants taking a dip in a pool on the second Sunday in January), arguably the main attraction is next to the actual shrine. Here, you'll find a mini Mount Fuji constructed from rocks carried from Fujisan itself by devotees, as part of an old tradition of worshipping the great mountain.
- source : timeout.com/tokyo/attractions... -

- Deities in residence
稚産霊神(わくむすびのかみ)Wakumusubi no Kami
豊受比売神(とようけひめのかみ)Toyoukehime no Kami
宇迦之御魂神(うがのみたまのかみ)Uganomitama no Kami





- HP of the Shrine
- reference source : teppozujinja.or.jp... -


. Shrine 新富稲荷神社 Shintomi Inari Jinja .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

前野良沢 Maeno Ryotaku (1723 - 1803)
was born in the residence of the 奥平 Okudaira family at Edo Teppozu.



also known as 前野蘭化 Maeno Ranka
known as one of the most active in learning the Dutch language, reading and translating Dutch materials, and organizing opportunities for others to learn the language.
He studied with Yoshio Kôsaku, and was active in Rangaku circles of his time.
In his Kanrei higen (1777),
Maeno writes of the virtue of European nations, and of the importance of the quality of a culture's religious teachings in ensuring peace and prosperity. He writes of the success of the spread of Christianity as evidence for the value of Christianity as a moralizing agent, and asserts that while China has seen numerous violent coups, no European ruler has ever taken power by violent usurpation. He never published his Kanrei higen for fear of running afoul of the shogunate, but manuscripts circulated among other Rangaku scholars, physicians, and translators.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Medicine in Edo .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -



. kanchuu suiyoku 寒中水浴 midwinter bathing .
- - kigo for mid-winter - -
Teppozu Inari Shrine 鐵砲洲稲荷神社, Chuo-ku, Tokyo
January 12
Men wearing only loincloths pour purifying water over themselves.

.......................................................................

神輿追ひ銀座新富明石町
mikoshi oi Ginza Shintomi Akashi choo

carrying Mikoshi
Ginza Shintomi
Akashi

Tr. Gabi Greve

愛澤豊嗣 Aizawa Toyotsugu


. mikoshi神輿、御輿 portable shrine .
kigo for all summer

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Ginza 銀座 Ginza district . - Chuo ward

. Chūō ku, Chuuoo Ku 中央区 Chuo Ward "Central Ward" .

. Akashicho 明石町 Akashi district . - Chuo ward

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #teppozu - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/22/2018

Komagata district

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Komagatachoo 駒形町 Komagata district
Taito ward, 台東区, Taitō, with two sub-districts 駒形一丁目 / 駒形二丁目. South of 浅草 Asakusa



The name Komagata-Cho is mentioned in books since about 1661.
(浅草駒形 Asakusa Komagata).

koma 駒 is another word for uma 馬 horse.
Komagata means "form of a horse", "looking like a horse".
Thetemple hall 駒形堂 Komagata Do could be seen from boats down the river Sumidagawa, looking like a white horse running, koma kake 駒駆け.
komakake changed in the local dialect to Komagata.

..............................................................................................................................................

Komagata doo 駒形堂 Komagata Do Hall


Komagata-dô Azuma-bashi 駒形堂 Komagata Hall and Azuma Bridge
Hiroshige

Komagata-do,
dedicated to the horse-headed guardian deity of mounted travelers, one of the many manifestations of the bodhisattva Kannon, marks the original gateway to Senso-ji, standing formerly on the threshold of the land and waters from where Kannon is said to have emerged in the ancient past. Because of this legend, the hall was originally facing the river, and fishing was forbidden as a mark of respect.
. Asakusa 浅草 district in Edo .


- reference source : senso-ji.jp/guide... -

The main deity was Kannon Bosatsu, a statue which was found near the 駒形橋 Komagata bridge.
The hall is near Komagata Bridge beside the 隅田川 Sumidagawa river. It was the first hall for the Kannon statue, which is now in the main temple of Asakusa,
The first Komagata Do Hall was built in 942 by 平公雅 Taira no Kimimasa, right next to the boat landing place at the river. So visitors first came to the Komagata Do Hall to pray and then went to the Asakusa Kannon temple. The front of the temple was first located facing the river, but eventually it was rebuilt to show the back to the river. The present-day hall was built in 2003.
One priest of the Asakusa Kannon temple, 網野宥俊僧正, knew that the original place of the statue was in the Sumidagawa, so the Kannon must like fresh things from the water and thus he installed Bato Kannon 馬頭観音 the Horse-headed Kannon in the hall. For the people to pray to, he had the statue made like a horse (umagata 馬形), later written 駒形.

. Asakusa Kannon 浅草観音 - 浅草寺 Temple Senso-Ji .




. batoo Kannon 馬頭観音 Bato Kannon, "Horseheaded Kannon" .
- Introduction -

..............................................................................................................................................


Komagata no asagiri 駒形の朝霧 morning mist at Komagata


source : national diet library
一勇斎国芳 Ichiyusai Kuniyoshi

.......................................................................


. Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957) .



Komagata kashi, Komagatagashi 駒形河岸 Komagata embankment

..............................................................................................................................................


Komagata-bashi 駒形橋 Komagata Bridge
Length/ Width: 146.2m/ 22m


source : gotokyo.org/en/kanko/taito...


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Deity 駒形明神 Komagata Myojin / 馬鳴菩薩 Memyo Bosatsu .
menari myoojin 馬鳴明神 "neighing horse deity"


© PHOTO : kawamura

..............................................................................................................................................


Komagata Jinja 駒形神社 Shrines devoted to the gods and goddesses of horses

. Komagata no ookami 駒形大神 the great gods of Komagata .
- - - - - Composed of six gods:
Amaterasu oomikami (天照大御神)
Amenotokotachi no mikoto (天之常立尊)
Kuninosatsuchi no mikoto (国之狭槌尊)
Wagatsu no mikoto ( 吾勝尊)
Okise no mikoto (置瀬尊)
Hikohohodemi no mikoto (彦火火出見尊)

- - - - - 駒形神社 Komagata shrines in Tohoku
駒形神社(柿ノ沢) // 駒形神社(綾織) // 駒木の駒形神社



Arakawa Komagata Jinja 荒川駒形神社
遠野市附馬牛町上附馬牛14 / Tsukimo-Ushicho Kamitsukimo-Ushi, Tōno,


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Fukushima 福島県
石川郡 Ishikawa district 平田村 Hirata

A horse had been drinking from the water under a rock of the shrine for 八大神様 Hachidai Sama (the eight dragon deities). It became very large and flew off to heaven.
The footsteps of the horse are still seen on the rock and the region was called Komagata.
Komagata mura 駒形村 Komagata village, now part of 喜多方市 Kitakata town.




................................................................................. Miyagi 宮城県
栗原郡 Kurihara district 花山村 Hanayama village


- Mount Komagatayama 駒形山

deities Komagatane Gongen 駒形根権現 and Ontake Gongen 御嶽権現
The deities from the mountains of 駒形根 Komagatane and 御嶽 Ontake came down to meet in 陸奥 Mutsu, near 築館 Tsukidate. Near the river 一迫川 Ichihasamagawa they found beautiful flowers in bloom and named the mountain 花山 Hanayama "Mountain with Flowers".
On the way back the Kami from Ontake became sleepy, but the Kami from Komagatane kept going and pursued the way with the most beautiful landscape. This is now mount 御駒山 Okomayama.
The Kami from Ontake came later and took another route. This is now 御嶽権現の山 the mountain of Ontake Gongen, where beautiful shakunage 石楠花 rhododendron are flowering.
Komagatane Gongen became jealous and wanted some flowers too, but since he had left Ontake behind earlier on, he did not get any.
To our day, these rhododendron flower only at mount 御嶽山 Ontakesan and not on mount 駒形山 Komagatayama.


Komagatane Jinja 駒形根神社
Miyagi Prefecture, Kurihara, Kurikomanumakura, Ichinomiya 11



................................................................................. Nagano 長野県
小県郡 Chiisagata district 長和町 Nagawa

Komagata-iwa 駒形岩 Komagata Rock
Rock with the imprint of a horse




. uma 馬 koma 駒伝説 horse legends .




................................................................................. Tokyo 東京都
台東区 Taito ward

onna no ushi-oni 女の牛鬼 a female Ushi-Oni demon
At 浅草駒形 Asakusa Komagata a female Ushi-Oni demon has been seen runing around.
浅草駒形の門前より女の牛鬼が走り出たという。

. ushi oni, ushioni, gyuuki 牛鬼 "bull-demon" .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -


source : matcha-jp.com...
"Dozyo(Loach fish)" is one of the regional menus eaten by locals since Edo era (17th Century~). At those times there used to be shops selling "Dozyo-jiru", a dish of rice bowl with dozyo soup poured on. We can say that it was one typical fast food back then.
Traditional Dojo Loach Fish Gourmet at ”Komagata Dozyo”, Asakusa

. dojoo 泥鰌 Loach, weather loach, weatherfish, Dojo loach .
- kigo in various seasons


駒形のどぜうの霧に工事燈
Komagata no doseo (dojoo) no kiri ni koojitoo

石原八束 Ishihara Yatsuka (1919 - 1998)


初弁天駒形泥鰌に歩を変へぬ
緒方梧葉


- Komagata Dojo 駒形泥鰌 Hot Pot with Komagata Loach -



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #komagata - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::