Showing posts with label - - - Shrines of Edo. Show all posts
Showing posts with label - - - Shrines of Edo. Show all posts

1/14/2022

Yanokuchi Anazawa Inagi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yanokuchi 谷の口 / 矢野口 and 穴澤 Anazawa

.......................................................................

穴澤天神社 Shrine Anazawa Tenjin no Yashiro
稲城市 Inagi City
- reference source : anazawatenjinjya_reitaisai ... -

- quote -
The area of Inagi has been settled since the Japanese Paleolithic, or for over 20,000 years, based on projectile points, stone tools and microliths found in several locations within city borders.
There is evidence of several Jomon period settlements, but settlement disappeared towards the end of the Jomon period due to climate change and eruptions of Mount Fuji. The area was sparely settled in the Yayoi period, with increasing settlement density in the Kofun period.
A number of Nara period remains have been found, including the ruins of a roof tile kiln.
During the Heian period, the area became part of a shōen controlled by the Oyamada clan, and later by their cadet branch, the Inabe clan into the Kamakura period, and was an area contested between competing branches of the Ashikaga clan and Uesugi clan in the Muromachi and Sengoku periods.
After the start of the Edo period, the area was tenryō controlled directly by the Tokugawa shogunate.
Inagi as a municipality was founded on April 1, 1889 as a village in what was then Minami-Tama District, Kanagawa Prefecture, from the merger of 6 pre-Meiji period hamlets with the establishment of the modern municipalities system. The district was transferred to the administrative control of Tokyo Metropolis on April 1, 1893.
On April 1, 1957, Inagi Village was promoted to town status, and to city status on November 1, 1971.
- - - More in the WIKIPEDIA !

- quote
Yanokuchi Anazawa Tenjin-no-yashiro 谷の口穴澤天神社 Shrine
Anazawa Shrine is a shrine where the deity 少彦名大神 Sukunahikona-no-Ōkami is enshrined.
It is said that 菅原道真 Sugawara no Michizane was enshired together here when it's pavilion was repaired in 1694
and the shrine became Anazawa Tenjin-no-yashiro.
In the precinct is a fudezuka 筆塚 (burial mound for treasured calligraphy brushes)
built there to honor the achievements of Harada Kinryō 原田金陵 Harada Kinryo who engaged in the study of calligraphy.
- source : Tokyo Metropolitan Library

.......................................................................

- quote -
Kuniyasu-no-miya Ikō-ji 国安宮 威光寺 Ikooji, Temple Iko-Ji
Ikō-ji in Yanokuchi, Inagi city, is a temple of the Shingon Buddhism
and subordinate to Kosho-Ji 高勝寺 Kōshō-ji Temple in Sakahama of the same city.
This temple is sacred to a seated figure of Dainichi Nyorai.
- source : Tokyo Metropolitan Library -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote -
江戸の里神楽 (穴澤天神社・矢野口) Anazawa Tenjin no Yashiro, Yanokuchi
山本頼信社中による神楽(8月25日)Kagura on August 25
- source : inagi-sci.jp/taking_a_walk/ana ... -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Musashi no Kuni .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - ##yanokuchi ##anazawa #tenjin #musashino #inagi - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/12/2020

Tetsugakudo Koen Park

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tetsugakudo Koen 哲学堂公園 Philosophy Hall Park


- source : Nakano City Library -
The design is in a triangular form, like the Sangaku Tei 三学亭 triangluar pavillion for three philosophers.
This is a play of the sound sangaku and sankaku 三角 triangular.

- quote

Tetsugakudo Koen
Meiji-era philosopher Enryo Inoue founded this park in 1904 as a sanctuary for self-cultivation. The Shiseido building is dedicated to Confucius, the Buddha, Kant and Socrates, and was originally known as the Tetsugakudo (House of Philosophy), thus providing the park’s name.
The various buildings and sculptures are all physical manifestations of the spirit world, inviting visitors to embark on a journey of enlightenment and discovery.
1. This traditional wooden shrine memorialises four famous philosophers – Confucius and Buddha from the East, and Socrates and Kant from the West.
2. A red hexagonal tower pays tribute to six Asian sages, two each from China, Japan and India.
3. Every aspect of the park celebrates philosophy, including this serene triangular stone pavilion dedicated to three Japanese scholars.
4. The sound of water and the smile of a stone Buddha statue offers a relaxing spot to sit and meditate.
5. Even the design of the park’s gate encourages you to pause and think.
- source : tokyo.com/guide...



- quote -
Tetsugaku-dō Park (哲学堂公園, Tetsugaku-dō Kōen)
("Park of the Philosophy Shrine" or "Temple Garden of Philosophy")

is a public park in Tokyo, Japan. Most of the park is in Nakano Ward, while approximately 7% (at the south-eastern edge) is in Shinjuku Ward.
It was created successively during the years 1904 to 1919 by the philosopher and founder of Toyo University, Inoue Enryō. Inoue thought of this philosophical theme park as a place for mental cultivation.
- - - More in the WIKIPEDIA !

Seishido 四聖堂(しせいどう) Hall of Four Sages
dedicated to Confucius, the Buddha, Kant and Socrates



Rokkendai 六賢台(ろっけんだい) Pavillion for six sages
a tribute to six Asian sages



Sanso Hi 三祖碑(さんそひ) Stone memorial for three sages




三学亭(68番)Triangular Pavillion for three Philosophers
triangular stone pavilion dedicated to three Japanese scholars / 三学 sangaku / sankaku 三角 /




Yokai 妖怪 ghosts and monsters
A lot are found in the park while walking from one place to the next.

..............................................................................................................................................




Guide to the Temple Garden of Philosophy
Rainer Schulzer
- reference source : toyo.ac.jp/uploaded... long PDF file -

..............................................................................................................................................



- source : youtube.com photos - Akira Inagaki -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote -

Inoue Enryō (井上円了, 1858 – 1919)
was a Japanese philosopher, Buddhist reformer, educator, and royalist. A key figure in the reception of Western philosophy, the emergence of modern Buddhism, and the permeation of the imperial ideology during the second half of the Meiji Era.
He is the founder of Toyo University and the creator of Tetsugaku-dō Park 哲学堂公園 (Temple Garden of Philosophy) in Tokyo. Because he studied apparitions (妖怪, yōkai) in order to debunk superstitions, he is sometimes called
Professor Specter (妖怪博士, Yōkai Hakase) and the
Spook Doctor (お化け博士, Obake Hakase).
..... the foundation of the Morality Church 修身教会 (1903) and
the building of the Philosophy Shrine 哲学堂 Tetsugaku Do (1904).
- - - More in the WIKIPEDIA !







. Kokkuri 狐狗狸 Table-Turning .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Nakano ward .
. Shinjuku ward .

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #sankaku #tetsugaku #kooen #koenpark #park - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

6/06/2019

Monzen nakacho district Koto

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Monzennakachoo, Monzen-Nakachō 門前仲町 Monzen-Nakacho district
江東区 Koto ward, 門前仲町一丁目 . 門前仲町二丁目 first and second sub-district
lit. a town at the gate of a temple or shrine.
This was usually a very busy street with many pilgrims and visitors.



. Fukagawa 深川 Fukagawa district .
富岡八幡宮 Fukagawa Tomioka Hachimangu Shrine

. 深川不動堂 Fukagawa Fudo Do Hall .
Temple Eitai-Ji 永代寺, abolished in 1868, but later rebuilt - Now 深川公園 Fukagawa Koen Park

. Eitaibashi 永代橋 Eitai-bashi bridge . - Chuo ward


The most important festival, 深川祭り Fukagawa Matsuri, takes place in the streets of Monzen-Nakacho in the middle of August.

. Hamagurichoo 蛤町 Hamaguri Cho district .
former 深川蛤町 一・二丁目 Fukagawa Hamaguri cho first and second district until 1911
now 江東区永代二丁目、門前仲町一・二丁目 Koto ward, Eitai second district, Monzennaka cho first and second district.

- quote
Guide to Monzen-Nakacho - Mon-Naka
Part of Tokyo's old downtown area, come here for izakaya, grilled mutton, fresh sushi, seafood ramen, cocktails and more
Located just one station away from hipster epicentre Kiyosumi-Shirakawa, known as Tokyo’s coffee central and home of the capital’s first Blue Bottle location, Monzen-Nakacho is considerably more down to earth than its lofty neighbour. An integral part of the capital’s ‘shitamachi’ (old downtown), it retains an Edo-era (1603-1868) atmosphere thanks to the storied Tomioka Hachiman Shrine and Fukagawa Fudoson Temple and the plethora of eateries and shops that have been around since the olden days. Monzen-Nakacho (locals call it 門仲‘Mon-Naka’) really comes into its own when night falls and the countless izakayas and small restaurants open, filling the air with tipsy chatter and smoke from charcoal grills. This is heaven for the budget-conscious drinker – if you know where to head, that is. Here are our picks.
- Tomioka Hachimangu ...
- Tatsumi Shindo
Only a quick stroll from Tomioka Hachiman is Tatsumi Shindo, a nostalgic entertainment district which retains a Showa period (1926-1989) feel. It centres on a narrow 50-metre-long street packed with tiny bars, including New Motsuyoshi, a stand bar with a meal ticket system. ...
- source and more : timeout.com/tokyo...

..............................................................................................................................................


source : tokyo-trip.org/ukiyoe/eidaiji...

..............................................................................................................................................


source : twitter
Bridge 黒船橋 Kurofunebashi
2 Chome-19-13 Eitai, Koto City,

Upstream is 古石場川 the river Furuishibagawa and merges on the left riverside with 大横川 the river Oyokogawa.

..............................................................................................................................................

Furuishibagawa 古石場川
flows in Koto ward.
It was a canal to transport lumber connecting the rivers Oyokogawa and the river 平久川 Heikyugawa.
The lumberyards were later moved and the canal is now part of the park.


古石場川親水公園 Furuishibagawa Shinsui Koen Park
To walk along the canal and enjoy seasonal flowers.

Furuishiba 古石場 district
古石場一丁目 - 古石場三丁目 from first to third sub-district.
When 大田道潅 Ota Dokan built the castle of Edo, he used stones from Izu to be transported and loaded off here.
First it was called Ishiokiba 右置場 Place to store stones.

..............................................................................................................................................

Ooyokogawa 大横川 Oyokogawa

. 大横川親水公園 Oyokogawa Shinsui Koen Park . - Sumida

..............................................................................................................................................

- quote -
Koto-ku Shitamachi rivers and canals 下町河川の概要

There are eleven rivers that together form the Koto Interior River 江東内部河川 ; they are:
旧中川 Old Nakagawa River (Kyu-Nakagawa)
大島川西支川 Ooshimagawa Nishi-Shisengawa
大横川 Ooyokogawa
大横川南支川 oyokogawa Minami-Shisengawa
北十間川 Kitajikkengawa
横十間川 Yokojikkengawa
仙台堀川 Sendaiborigawa (Sendai Horikawa)
平久川 Heikyugawa
小名木川 Onagigawa
竪川 Tatekawa
越中島川 Etchūjimagawa

- source : thetokyofilesmaps.wordpress.com... -

. kawa 江戸の川 / 江戸の河 the rivers of Edo .
- Introduction -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

「門前仲町」collection by 吉田はる Yoshida Haru

伊那節は父のおはこや洗鯉
Inabushi wa chichi no ohako ya arai koi

. WKD : arai koi 洗鯉(あらいこい) .
- - kigo for Summer - -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kootoo ku, Kōtō 江東区 Koto ward, "East River" .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #monzennakacho #kotomonzen #monnaka #furuishiba - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/04/2019

Edo six Benten Shrines

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Edo hyaku Benten 江戸百弁天 100 famous Benten in Edo
. . . . . pilgrimages to Benten sanctuaries

CLICK For more photos
- - - - - Benten on a dragon - - - - -


. Benten 弁天 / 辨天 / 辯天 / Benzaiten 弁財天 .
Goddess of Music, Poetry, Learning, Art
River Goddess, Patron of Children / Protector of the Nation

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Edo roku Benten 江戸六弁天 Six famous Benten in Edo

千歳 Chitose, former 本所 Honjo
一ツ目弁天 Hitotsume Benten / 江島杉山神社 Shrine Ejima Sugiyama Jinja
墨田区千歳1-8-2 Sumida ward, Chitose
. . . CLICK here for Photos !

. 冬木弁天堂 Fuyuki Benten .
冬木弁天堂 Fuyuki Bentendo Hall, 宝珠山 Hoshusan
冬木辯天堂 Fuyuki Bentendo
江東区冬木22-31 Koto ward, Fuyuki - the shrine of the Fuyuki family.

. . . CLICK here for Photos !

. 須崎弁天 / 州崎 / 洲崎 Suzaki / Susaki Benten .
須崎 / 州崎 / 洲崎 Suzaki / Susaki
浮弁天州崎神社 Uki Benten, Shrine Suzaki Jinja
江東区木場6-13-13 Koto ward, Kiba - Sunosaki Shrine

. 滝野川 弁天 Takinogawa Benten .
岩屋弁天 Iwaya Benten - 弁天の滝 Benten Waterfall
松橋弁天洞窟 Matsubashi Benten cave


上野 Ueno
不忍池弁天堂 Shinobazunoike, Bentendo Hall / 寛永寺 Temple Kanei-Ji
台東区上野公園2-1 Taito ward, Ueno Koen Park

. . . CLICK here for more Photos !


. 区余丁 Yochomachi - Nukebenten .
抜弁天厳島神社 Nuke-Benten, Itsukushima Jinja
新宿区余丁町8-5 Shinjuku, Yochomachi


. . . CLICK here for more Photos !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Seven Benten Shrines of Good Fortune in the Eastern Capital
(Tôto shichifuku Benten, 東都 七福弁天)

Utagawa Kuniyoshi 歌川国芳

This series of fan prints (uchiwa) pairs beautiful women with shrines to Benten:

Asakusa chinai Rojo Benten
Asakusa chinai Tafuku Benten
Chomeiji chinai Benten
Fukagawa Hachiman shanai Benten
Fukagawa Susaki Benten
Hitotsume Benten
Shinobazu Benten

- Publisher: Ise-ya Ichiemon
- source and photos : kuniyoshiproject.com... -



- Fukagawa Susaki Benten


- Hitotsume Benten
. . . CLICK here for more Photos !

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo 江戸三十三ヶ所弁財天霊場 Pilgrimage to 33 Benten Shrines .
Established in 1780.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

江戸弁財天百社 100 Benten Shrines in Edo



Shrines 01 to 30
- reference source : ameblo.jp/ryuuren99... 留連のブログ - 01

Shrines 31 to 40
- reference source : ameblo.jp/ryuuren99... 留連のブログ - 02

Shrines 41 to 50
- reference source : ameblo.jp/ryuuren99... 留連のブログ - 03

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake .
- often associated with a Benten pond.

................................................................................. Tokyo 東京都


The Inokashira Benten Shrine in Snow (Shatô no yuki)
Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883 - 1957)

. Inokashira Benten pond 井の頭弁天 / 井ノ頭辨天池 .

ryuukotsu 龍骨 dragon bones
Once a young priest was cutting weeds when by mistake he cut the mouth of a small serpent in two. This small snake was in fact the dragon living in Inokashira pond, so the river out of the pond was carrying blood for three days.
The young priest died from this curse.
The top part of the serpent dragon head flowed all the way to a temple in 中野 Nakano.
The lower of the serpent dragon head is kept at the Inokashira Benten.
These bones were used for rain rituals. If it had not rained for a long time, the bones were taken outside in a special ritual - the then rain would fall!
.
bake-benten 化け弁天 monster-Benten
The 佐内家 Sanai family did not have any children. So the wife went to the Inokashira Benten to make a wish. Indeed, soon after the gave birth to a girl.
The neighbours said this was 神の申し子 a god-given child.
When the girl had grown up, the mother took the girl and both went to the Inokashira Benten to give thanks.
The girl suddenly turned crazy, went to the pond, stared into it and then was lost in the pond.


yooji 楊枝 toothpick
In the compound of the 井の頭弁天堂 Bentendo Hall at Inokashira there was yanagi 柳 an old willow tree.
The toothpicks for the third Shogun Iemitsu have been made from its branches.
. Legends from 吉祥寺村 Kichijojimura village .


................................................................................. Hachijoo, Hachijō machi 八丈町 Town with 8 Jo
Hachijoojima 八丈島 Hachijo Island

daija 大蛇 huge serpent
On 八丈島 Hachijo Island there was a swamp and a huge serpent was the master of it.
At night it came to the village to kidnap women or cows and threaten the villagers.
Then came 為朝 Tametomo and killed the huge serpent.
He cut it into eight parts of about ichi joo 1丈 3 m each, hence the name of the island, hachi joo 八丈 Eight Jo.
The pond became red with blood and was called アカミショー (赤み沢)Akamisho.
To appease the sould of the serpent, a sanctuary of Benten was erected.
A retainer of Tametomo, 忠次郎 Chujiro, was killed in the event and is now venerated as チュージョー様 Chujo sama.


Tametomo Jinja 為朝神社 Tametomo Shrine
at 東京都八丈町大賀郷大里

. Minamoto no Tametomo 源為朝 (1139 – 1170) .
(also known as Chinzei Hachirō Tametomo (鎮西 八郎 為朝)
After the Hōgen Rebellion,
the Taira cut the sinews of Tametomo's left arm, limiting the use of his bow, and then he was banished to the island of Ōshima in the Izu Islands. Tametomo eventually killed himself by slicing his abdomen, or committing seppuku.
- quote wikipedia -
23 legends to explore


................................................................................. Hachioji 八王子市

tatsu 竜 dragon,hakuja 白蛇 white serpent
大谷弁天 Otani Benten is known for its power to help women.
One day a woman came to make a wish, and when the wish was granted she came back to the Shrine to express her gratitude.
Suddenly it became cloudy and dark. From the 弁天池 Benten Ike pond at the side of the Benten Shrine a dragon came out and ascended to heaven. On the way he began to make painful sounds and fell down.
A lightning struck 大松 the great pine tree. The large tree split into three and out of it came a white serpent of about 60 cm. It burst into white powder and fell dead.


the Bentenike pond

. ryuu, ryū 龍 tatsu 竜 と伝説 Ryu - dragon legends .



................................................................................. Hoya 保谷市

bake Benten 化け弁天 monster-Benten
Once upon a time
near the 駒止橋 / 駒留橋 Komadomebashi bridge a rather wicked Benten was venerated.
If someone passed the bridge, disrespectfully riding his horse, he would fall down.
Sometimes wicked young men wearing woman's headgear came to behave badly.
If a procession with a bride passed the bridge, the wedding would not go well, so nobody even tried to do that.



- quote

東両国の駒留橋 at Komatodomebashi, Eastern Ryogoku / Aoyanagi 青柳 Restaurant
広重 Hiroshige
- source : ndl.go.jp/landmarks

Komadome Hachiman Jinja 駒留八幡神社
5 Chome-35 Kamiuma, Setagaya, Tokyo


................................................................................. Minato 港区

. kitsune 狐 the fox from temple 増上寺 Zojo-Ji .


................................................................................. Nishi-Tama district 西多摩郡

daija 大蛇 huge serpent
In 桧原村 Hinohara village in 1868, there was クヨ(鉄砲水) a great flooding and a young wife was washed away. A diviner told the family:
"The young wife is at the pond 長峰の池 Nagamine no Ike.
When they went to look for her, she had changed into a huge serpent and lived in the pond. The family built a small sanctuary in the back of their estate and venerated the soul of the woman.
The sanctuary is called Hebigami sama 蛇神様 Serpent Deity and sometimes 弁天様 Benten sama

There is a pond Nagamine in Niigata.
. . . CLICK here for Photos of the pond!


................................................................................. Ogochi mura 小河内村

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
More than 500 years ago, a young man from the village had fallen in love with お里 O-Sato, but the lord of 弁天島 Benten Island, a Tengu, also loved O-Sato.
O-Sato had fallen in love with a young Samurai and the angry Tengu produced a huge flood to wash the Samurai away. O-Sato became a nun. She got healing power and a 霊泉 healing well from Benten sama and begun to heal people. They say she was an incarnation of Benten herself.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -


. Benten 弁天と伝説 Legends about Benten .

. Edo, Tokyo 江戸 - 東京 - 伝説 Legends Index .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #rokubenten #edobenten #sixbenten #benten - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

7/10/2018

Tameike district Akasaka Minato

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tameike, 赤坂溜池町 Akasaka Tameike district

Akasaka tameike choo 赤坂溜池町 Akasaka Tameike district
Minato ward, Akasaka first to third sub-district

tameike 溜池 irrigation pond, "dammed pond", Akasaka Pool

This district does not exist any more.
The name "Tameike" is now only used for subway stations, road crossings and bus stops.
The original irrigation pond of the Edo period does not exist any more.
The pond used to be even bigger than the Shinobazu no Ike pond in Ueno.

Tameike is located on the Sanno Daichi 山王台地 plateau.
It was created in 1606 to provide drinking water for Edo.
Daimyo 浅野幸長 Asano Yoshinaga got the rights from Tokugawa Ieyasu to create this artificial lake and waterways.
It was a pleasant sight and with many lotus flowers in the pond in summer provided a great spot for relaxing.

- quote -
The nearby river was fashioned into a moat around Edo Castle, with some of it channeled into a pond used as a reservoir in present day Tameikesanno - Tameike meaning "dammed pond."
The ready water supply meant a cluster of eateries developed in Tameikesanno, and in the post-feudal Meiji era (i.e., from 1868) Tameikesanno became a pleasure quarter, with well over 100 geisha houses by the 1930s, frequented by nearby Nagatacho bigwigs, among others.
... the United States Embassy Tokyo is accessible from Tameike-Sanno subway station on the Ginza and Namboku lines.
- source : japanvisitor.com/tokyo... -




Tameike Sannoo, Tameike Sannō 溜池山王 Tameike-Sanno, Tameikesanno



The Tameike Sanno station is also located at
千代田区永田町二丁目 Chiyoda ward, Nagatacho 2chome.

..............................................................................................................................................


Edo Meisho Zue 江戸名所図会

溜池 Tame Ike, which was located in Akasaka, was an artificial lake
constructed in the foothills of Sannō by a daimyo called 浅野行長 Asano Yukinaga in 1606.
It was supposedly a very large lake stretching eastwards to
Toranomon, Shinbashi, and Shiodome, and westwards all the way to 赤坂御門 Akasaka Gomon.
At the time when the Kanda waterworks and the Tamagawa waterworks had not yet been constructed,
water sourced from this lake was used as supply water.
The lake began to be filled in from as early as the Jhō-ōh years (1652-1655),
and there were hastened works from around 1875, which drained the lake of its water
and turned it into tideland.
The works finished in 1910, and a narrow creek is now all that remains of Tame Ike.
- source : Tokoy Metropolitan Library -
.......................................................................



Sannoo Jinja, Sannō Jinja 山王神社 Tameike Sanno Shrine
. Sanno Gongen 山王権現 Sannō Gongen .
and Hiei Jinja 日枝神社 Tokyo // Sannoo matsuri 山王祭 Sanno festival
- Hie Shrine, also called 日吉神社 Hiyoshi Shrine.

..............................................................................................................................................



. Katsushika Hokusai . 葛飾北斎 (1760-1849)

Tootoo Aoigaoka no Taki 東都葵ケ岡の滝 Aoigaoka Waterfall in Edo
Now near 赤坂溜池 Akasaka Pool, Nagata Cho 永田町
During the Edo period, this was a kind of resort area for rich samurai to have a villa for summer.


.......................................................................



Kinokuni-zaka Akasaka Tameike enkei 紀の国坂赤坂溜池遠景
- Hiroshige 広重

. Akasaka 赤坂 "the red slope" district .


..............................................................................................................................................




- quote -
Asano Yoshinaga 浅野幸長 (1576 – 1613)
was a Japanese samurai and feudal lord of the late Sengoku and early Edo periods. His father served as one of the Go-Bugyō in the late Azuchi–Momoyama period.
- Career
Asano Yoshinaga was born at Odani, in the Asai district of Ōmi Province, in 1576, the eldest son of Asano Nagamasa, the adopted brother of O-Ne, Toyotomi Hideyoshi's wife. He married a daughter of Ikeda Tsuneoki.
His first action was at the Siege of Odawara, in 1590. In 1593, together with his father, he was granted Fuchu, in Kai Province. Though the Asano family was to be sent to Noto Province as a result of their implication in the alleged treason of Toyotomi Hidetsugu, the good offices of Maeda Toshiie kept them in Kai Province.
Yoshinaga achieved distinction together with his father in 1597, during the Siege of Ulsan, when they held the fortress under the command of Katō Kiyomasa. Though the Asano family was secure following its service under Tokugawa Ieyasu at the Battle of Sekigahara, it would be moved to Wakayama Domain, in Kii Province. The family would again be moved, to Hiroshima Domain, in the early 17th century.
Yoshinaga's three-dimensional battle standard, a gold-plated basketlike object, was well known during the Korean campaign. His daughters, Hanahime married Matsudaira Tadamasa and Haruhime (Haruhime was his daughter with Ikeda Tsuneoki’s daughter) married Tokugawa Yoshinao.
- source : wikipedia -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Minato ku 港区 Minato ward, "Harbour ward" .

. Akasaka Tamachi 赤坂田町 Tamachi district, "district of rice fields" .


. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tameike #akasakatameike - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

6/16/2018

Hieda Jinja Shrine

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Hieda Jinja 薭田神社(ひえだじんじゃ)
大田区 Ōta-ku, Ota ward, Kamata // Hieta Shrine



- quote
Along with Rokugo Jinja, Mita Hachiman Jinja, and Unoki Hachiman Jinja, Hieta Jinja is one of the four candidates to be the Hieta Jinja mentioned in the Engi-shiki.

The shrine legend tells us that in the year 709 the Buddhist monk, Gyōki, made shintai (divine images) of Amaterasu Ōkami, Hachiman, and Kasuga and enshrined them. That the three shintai existed and were worshipped is probably a matter of fact, the existence of what is now the Hieta Jinja is more one of conjecture.

The first historical reference to what may have been a Hieta Jinja is in the Veritable Record of Three Generations of Emperors of Japan, published in 901. In the Engi Shiki, completed in 967, mention is made of two shrines in Ebara-gun, Musashi Province, Hieta Jinja and Iwai Jinja. In 1872 it was designated a gōsha: it is currently a kenmusha of Kamata Hachiman Jinja.

The shrine was basically destroyed in the firebombing of April 15, 1945, and while a temporary main hall was quickly put together it was not until 1954 that it was properly rebuilt. Further work was done in 2000. The koma-inu, dating to 1959, are relatively recent.

- In-ground Shrines:
Tenso Jinja 天祖神社
Sanjūban Jinja 三十番神社
Inari Jinja 稲荷神社
Yakuso Jinja 薬祖神社


- Deities in residence
Hondawake-no-mikoto 誉田別命
Amaterasu Ōkami 天照大神
Takenouchi no Sukune 武内宿禰
Kazuragi Sotsuhiko 葛城襲津彦
Kasuga Ōkami 春日大神


Note that the two kami, Takenouchi-no-Sukune and Katsuragi Sotsuhiko are semi-historical persons, father and son , and Takenouchi is said to have been an advisor to five emperors between 71 and 399. His 73rd generation descendant, Takeuchi Mitshiro (竹内睦泰), is the current custodian of what is a fascinating, if fanciful, family history.

- source and photos : Rod Lucas

. Gyooki Bosatsu 行基菩薩 Gyoki Bosatsu . (668 - 749)

..............................................................................................................................................

- quote -
One of the enshrined deities here is the sun goddess, Amaterasu Oomikami, considered to be the creator of the Japanese people. On the right-hand side of the main structure there are three smaller shrines with their own torii gate. By one of the shrines there is a small pond with “pure water” written in kanji. In the pond you can see tiny fishes swimming actively.
- source : Eitetsu Terakado -

..............................................................................................................................................


薭田神社(稗田神社)



東京都大田区蒲田3-2-10 Kamata
御祭神:誉田別命・天照大神・武内宿禰命・荒木田襲津彦命・春日大神
社格等:延喜式内社(小社論社)・郷社
例大祭:9月15日前後の土・日曜

式内社と呼ばれる古い格式をもつ神社である、平安時代(十世紀)に編纂された『延喜式』の神明帳に記載され、また『三代実録』に貞観六年(864)「武蔵国従五位下蒲田神を以て並びに官社に列す」とあるのが、この神社であろうといわれる。
社伝によれば、和銅二年(709)僧行基が天照、八幡、春日の三神体を刻んで安置し、鎌倉時代(十三世紀後半)に日蓮が村民の請いをいれて開眼したと伝えられる。江戸時代(十七〜十九世紀後半)には隣接の栄林寺が別当であったが、明治初年(十九世紀後半)の神仏分離により独立し、旧社格は郷社に定められた。
- reference source : injamemo.com/archives... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - ##hietashrine #hieta - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

4/23/2018

Teppozu district Akashi Ginza

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Teppoozu 鉄砲洲 Teppozu district
Chuo ward, Akashi cho, Minato 中央区明石町湊



su 洲 (-zu in compound words) is a kind of sandbank or island in a river.
Between the river Sumidagawa near its estuary and river Kyobashigawa 京橋川 there was a long Su, the Teppozu.
Right opposite was Tsukudajima 佃島.
The name refers the thin long shape of the island, looking like a teppo 鉄砲 gun to the inhabitants of Edo.
There were many Daimyo Yashiki estates in Teppozu.


- - - - - Fujizuka Mound in Teppozu


. Fujizuka, Fuji-zuka 富士塚 Mound to honor Mount Fujisan .

..............................................................................................................................................


Hiroshige 広重
東都名所之内 鉄砲州佃真景 Toto meisho no uchi Teppozu Tsukuda shinkei

- quote
The name of Teppozu is said to originate either from the fact that the sandbars were long and narrow, like the shape of a rifle, or because of the test firing of artillery. It is said that at the time a Fujizuka (mound made in the image of Mt. Fuji) was constructed in Minatoinari Shrine (present day Teppozu Inari-jinja Shrine) and Mt. Fuji could be viewed from here. Ships from various regions entered the port at Teppozu, so the shrine was revered as a god of safety on the sea for ship passengers. In the Meiji Era it was moved approximately 100 meters to the southwest.
- source : National Diet Library -

..............................................................................................................................................

- quote
In the grounds of Teppozu Shrine (Minato, Chuo Ward), is Fujizuka (Fuji mound – a miniature Mt. Fuji), which was put together with lava rocks carried from Mt. Fuji. Many people come to make pilgrimages (or Fuji-mode) to this small-sized Fuji.


Utagawa Toyokuni III and Utagawa Hiroshige II 1864 (Genji 1)
Thirty-six Views of the Pride of Edo-Pilgrimage to Teppozu Inari Fuji Shrine
(Edo Jiman Sanjūrokkyō Teppōzu Inari Fuji Mōde)

The 'Mountain Opening' of Mt. Fuji took place on the first day of the sixth month of the lunar calendar and on this day, the people of Edo burnt incense in front of their homes and worship the mountain. Mt. Fuji was revered as a deity since times past and in the Edo period, there were gatherings of mountain worshippers in various locations which were called 'Fuji-kō' and the adherents made pilgrimages to the mountain and this is called Fuji-mode. There were also man made Mt. Fujis here and there in the city and so Edo residents could go on Fuji-mode without having to go all the way to the real mountain.
The Teppozu Inari Shrine pictured here is one of these and is famous along with Komagome, Asakusa, Yotsuya and Fukagawa. In the picture, a figure holding a parasol can be seen half way up the mountainside in the background of a man-made Fuji. The young girl in the foreground is holding a straw snake and in around the Hōei period (1704 to 1711), these were sold as charms against diseases in Fujizuka in Komagome and after this they were sold in various locations during the Mt. Fuji Festival.
- source : library.metro.tokyo.jp/portals...


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Shrine Teppozu Inari Jinja 鐵砲洲稲荷神社
This shrine was founded in 841.
The protector deity for the local residents - ubusuna no kami 産土神 was established in 1554
生成太神(いなりのおおかみ) Inari no Ookami



- quote -
This shrine, close to the banks of the Sumida River, traces its origins back to a shrine constructed nearby in 1520, while it has been in its current location since 1642.
Besides being the site of a number of interesting festivals throughout the year (including one that sees participants taking a dip in a pool on the second Sunday in January), arguably the main attraction is next to the actual shrine. Here, you'll find a mini Mount Fuji constructed from rocks carried from Fujisan itself by devotees, as part of an old tradition of worshipping the great mountain.
- source : timeout.com/tokyo/attractions... -

- Deities in residence
稚産霊神(わくむすびのかみ)Wakumusubi no Kami
豊受比売神(とようけひめのかみ)Toyoukehime no Kami
宇迦之御魂神(うがのみたまのかみ)Uganomitama no Kami





- HP of the Shrine
- reference source : teppozujinja.or.jp... -


. Shrine 新富稲荷神社 Shintomi Inari Jinja .

Inaribashi bridge 稲荷橋 Hiroshige


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

前野良沢 Maeno Ryotaku (1723 - 1803)
was born in the residence of the 奥平 Okudaira family at Edo Teppozu.



also known as 前野蘭化 Maeno Ranka
known as one of the most active in learning the Dutch language, reading and translating Dutch materials, and organizing opportunities for others to learn the language.
He studied with Yoshio Kôsaku, and was active in Rangaku circles of his time.
In his Kanrei higen (1777),
Maeno writes of the virtue of European nations, and of the importance of the quality of a culture's religious teachings in ensuring peace and prosperity. He writes of the success of the spread of Christianity as evidence for the value of Christianity as a moralizing agent, and asserts that while China has seen numerous violent coups, no European ruler has ever taken power by violent usurpation. He never published his Kanrei higen for fear of running afoul of the shogunate, but manuscripts circulated among other Rangaku scholars, physicians, and translators.
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Medicine in Edo .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -



. kanchuu suiyoku 寒中水浴 midwinter bathing .
- - kigo for mid-winter - -
Teppozu Inari Shrine 鐵砲洲稲荷神社, Chuo-ku, Tokyo
January 12
Men wearing only loincloths pour purifying water over themselves.

.......................................................................

神輿追ひ銀座新富明石町
mikoshi oi Ginza Shintomi Akashi choo

carrying Mikoshi
Ginza Shintomi
Akashi

Tr. Gabi Greve

愛澤豊嗣 Aizawa Toyotsugu


. mikoshi神輿、御輿 portable shrine .
kigo for all summer

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Ginza 銀座 Ginza district . - Chuo ward

. Chūō ku, Chuuoo Ku 中央区 Chuo Ward "Central Ward" .

. Akashicho 明石町 Akashi district . - Chuo ward

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #teppozu - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::