Showing posts sorted by relevance for query Ueno. Sort by date Show all posts
Showing posts sorted by relevance for query Ueno. Sort by date Show all posts

5/20/2019

Okachimachi district Taito

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Okachimachi 御徒町 Okachimachi district
Taito ward, Okachimachi , 御徒町一丁目 - 三丁目 Okachimachi first to third sub-district
仲御徒町 Nakaokachimachi 一丁目 - 仲御徒町四丁目 first to fourth sub-district.
After 1964, the area was re-distributed and is now part of
台東区台東 Taito and 東上野 Higashi-Ueno.



The name refers to the foot guards of the Shogun,
okachigumi, o-kachi-gumi 御徒組 / okachigata 御徒方.

The kachi 徒 were very low-ranking Samurai.
Their living quarters were here.
They had to look after the safety of the road when the Shogun was going out.
Many had a low income and had to work at other jobs to make ends meet.

The O-Kachi samurai were divided in various groups:
本丸15組 15 groups for the Honmaru part of Edo castle.
西ノ丸5組 5 groups for Nishi no Maru.
Each group had two leaders and about 28 members.

okachi 御徒 is also spelled 徒士.

goyoogeikoo 御用稽古 "official training" of the Ssamurai of Edo castle.
Swimming was especially taught to the elite of the groups.


- quote
... a 徒 kachi is one of the lowest ranking samurai of the Edo Period. They were not permitted to ride horses. Until the 1800’s, they were not allowed to wear clothes with a family crest as their families were not considered successive clans. Some people draw a parallel between this rank of samurai and low level salarymen and low level management of Tōkyō – the analogy being in the type of housing and accessible neighborhoods according to their salary. This isn’t a good analogy, in my opinion, in that the samurai ranks were highly regulated by the Tokugawa Bakufu and a modern worker can marry “out of his station” or just move to the suburbs and get a bigger place. ...
... Even though these kachi were direct retainers of the shōgun, they were a kind of non-commissioned officer. They were expected to live in barracks. In many cases they wouldn’t be granted permission to live with their wives and children. In times of war, they were forbidden from marching in the vanguard. In times of peace, they were basically the white trash of Japan. They were supposedly privileged, but in reality, they were just commoners. The commoners had to show deference to them, but the rest of the samurai elite probably shat on them. ...
... the whole area from O-kachimachi to Ueno is considered the low town today. ...
- source : japanthis - Marky Star


- Other Samurai in service of Edo castle:
oobangumi 大番組 Obangumi, castle guards
onandogumi 御納戸組 keepers of the Shogun's personal stores.

Their living quarters were the
kumiyashiki 組屋敷 group residence

.......................................................................

- quote -
Okachimachi
is an area on the JR Yamanote Line, just south of the major Ueno Station. It is one of the areas of Tokyo that is well known for its shopping and excellent range of foodie options. Expect lots of fashionable youngsters here and crowds of hungry shoppers.
- - What to eat and drink in Okachimachi
There is a shopping street in the Okachimachi area called Taito-ku’s Torigoe. This is where you must go for eating and drinking. The street features around 230 shops that sell a huge range of groceries, ready-made meals and the very traditional and well-loved okazu (sides). This is Japan, so eating on the street and walking is frowned upon, but luckily street-snacking is more than welcome here as there is a small designated rest area with tables and chairs, which is found near the middle of the street. Eat away friends. Do note that most of the shops are closed on a Sunday.
There is of course sushi
to be had in this area. Head to Ginzo Sushi for some tasty options. The atmosphere of the restaurant is relaxing with piano jazz playing and there are also smoking and non-smoking seats, which can be rare to find in Tokyo. Go for the Sakura Nigiri Set for 790 yen, which includes 8 pieces of sushi, chawanmushi (a type of savory egg custard and prawn) and a delicious miso soup. Lunch sushi sets will cost you from 790 yen up to 2,600 yen. If you’re not a sushi fan, they also have a good range of other sets which include udon, grilled fish, tempura and donburi. Great value and great choice here.
- - - What to do in Okachimachi
Ameyokocho is said to be Japan’s last black market. This little number is great for both food and shopping. It really is just a random selection of stalls here. You can see heaps of clothes racks filled with shoes and coats. At another place will see you okonomiyaki, another monja, some French and Italian cuisine here, and other types of Asian restaurants there. You can find running shoes, perfumes, toys, watched, lychees, kebabs and shaved ices all in the same vicinity—the possibilities really are endless. Go here for an interesting and ever-ending browse.
Let’s get some shoes.
Told you this area was a fashion hub. With heaps of options at this shoe haven of an area, your feet will feel fabulous at any of these Okachimachi finds. Hit AbAb for a very good summer sale with pairs of shoes being reduced from 7,000 to as a little as 1,000 yen—bargain! (Do be warned though, if you have a larger size of feet for a woman, you may struggle to find a shoe that fits in Japan!)
Located near Okachimachi Station
lies the Shitamatchi Museum. The museum displays the history and life of shitamachi (downtown). The first floor showcases the living space of shitamachi such as a merchant’s house and a row of tenement house flats. The second floor shows a range of materials that detail the history of the shitamatchi area and there is even an area where visitors can see olden-day toys.
- source : tokyocheapo ... -



. Ameyoko あめよこ (アメ横) shopping in Ueno .


..............................................................................................................................................

- quote -

キムチ横丁 Kimchi Yokocho alley.
Near Ueno station east of Showa-dori Street is the oldest “Korean Town” in Tokyo called Kimchi Yokocho.
There are many Korean restaurants, yakiniku restaurants, and stores selling Korean food products like kimchi here. The area developed after World War II, when a number of restaurants, butcher shops, and stores selling traditional clothes opened here.
- source : authentic-tokyo .. -


..............................................................................................................................................




station Naka-Okachimachi eki 仲御徒町駅
This station was built in 1961.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Taitoo, Taitō 台東区 Taito Ward .


. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #okachimachi - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

8/08/2021

Sakuragi district Taito

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Sakuragi 桜木 Sakuragi district
上野桜木一丁目 - 上野桜木二丁目 Ueno Sakuragi from first to second district


- quote
Discover craft beer, artisanal bread, and gourmet food in a collection of renovated houses
The first store in the ueno sakuragi atari block is Yanaka Beer Hall, a brewery that serves craft beer and barbecue-style food.
You can place an order from outside the window or settle yourself into the warm and welcoming hall.
The next building houses VANER, an artisanal bakery serving fresh-baked bread all day long.
And the third and final store is OshiOlive, a gourmet boutique selling olive oils, salts and other condiments and sauces.
- source : gotokyo.org/en/spot ...

..............................................................................................................................................

. Yoojuin 養壽院 / 養寿院 Temple Yoju-In .
台東区上野桜木1-15-3 / Taito ward, Ueno, Sakuragi

. Kawabata Yasunari 川端康成 Yasunari Kawabata (1899 – 1972) .
The writer lived in 上野桜木町 Ueno-Sakuragi town.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Taitoo, Taitō 台東区 Taito Ward .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #sakuragi #taitoward #kawabata #yojuin - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

4/06/2019

Tabata Oji Kita

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Power spots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tabata 田端 Tabata district
Kita, Tabata 一丁目 - 六丁目 first to sixth sub-district
東田端 Higashi, 一丁目、二丁目 first and second sub-district
田端新町 Shinmachi, 一丁目 - 三丁目 first to third sub-district



The name means 「田の端」にあった町 a town at the end of the fields.
Another spelling is 田畑, meaning many rice and vegetable fields.

In the Edo period, the area was called 豊島郡田端村 Toshima district, Tahata village.

- quote -
Tabata (on the edge of the field)
... In the Edo Period, 田端村 Tabata Mura Tabata Village was located on a section of the elevated area that is geographically referred to as the 上野台地 Ueno Daichi the Ueno Plateau, but was to known at the time as 上野山 Uenoyama Ueno Mountain. The area was well known because one side was bordered by a cliff. Although, most people don’t notice it now, the west side of Tabata Station clearly shows the cliff – it’s just been woven into the fabric of the modern metropolis.
It’s said that meaning of the name is 田ノ端 ta no hata on the edge of a rice paddy. Historical records and maps from the early Edo Period are vague at best, but the area would have been quite rural at the time. The presence of 田畑 tahata rice paddies and fields is more or less a given. Speaking of tahata, a second etymology says that via rendaku, tahata became tabata.

Tabata sits on a ridge – a cliff, if you will – on the edge of the Ueno Plateau. The agricultural lands here were eventually surrendered to the Tokugawa Shōgunate in the name of 参勤交代 sankin-kōtai alternate attendance[ii], for the purpose of building daimyō residences and samurai residences. Without clear historical records, the “edge” could have referred to rice paddies on the plateau itself, or could refer to the cliff – a proverbial “edge” clearly delineating the yamanote and shitamachi, thus indicating the farming was being done in the valley.
A second, more intriguing theory maintains that the place name is most likely far more ancient than the kanji reveal. ... This theory maintains that the oldest place names are all based on the terrain. This theory maintains that the oldest place names are all based on the terrain....
... This alternate theory uses some archaeological findings to back it up. The area has been inhabited since the Jōmon Period but the real activity picked up around the Yayoi Period. During the early to mid Jōmon Period (7,000-4,000 years ago), this area was coastline, and the high areas were inhabited by villagers, communities highly reliant on the sea and not farming. The sea began receding during the Yayoi Period and we find evidence of all kinds of coastal fishing activity, but no farming. Because the only people who farm next to the ocean are idiots.
Again,
if this is an ancient name – not a medieval name – the kanji does not matter. Kanji have sounds (readings) but no kanji is divorced from meaning. It always has a meaning. Going by this theory, the archaeological evidence has led a small group of people to maintain that the name comes from a very ancient place name that originally meant “the top of the plateau.” One of the more interesting speculations was that the name is evidenced by 束旗 tabahata → tabata a bundle of flags, because the high ground is where you can build your fort (and of course put up your flags, which can be seen from everywhere).
- source : Marky Star -

.......................................................................


Atrevie Tabata アトレヴィ田端
Finished in 2008.
Tabata station, 1 Chome-17-2 Higashitabata, Kita

.......................................................................



田端文士村記念館 TABATA Memorial Museum of Writers and Artists
6 Chome-1-2 Tabata, Kita
Admission - Free
- source : kitabunka.or.jp/tabata -

..............................................................................................................................................

. 宝珠山 / 寶珠山 Hojuzan 地蔵院 Jizo-In 与楽寺 Yoraku-Ji .
北区田端1-25-1 / 1 Chome-25-1 Tabata, Kita


Dairyuuji 大龍寺 Dairyu-Ji
東京都北区田端4-18-4 / 4-chōme-18-4 Tabata, Kita

With the grave of the haiku poet
. 正岡子規 Masaoka Shiki .


. Toogakuji 東覚寺 Togaku-Ji .
北区田端2-7-3 / 2 Chome-7-3 Tabata, Kita

Nearby is
田端八幡神社 Tabata Hachiman Jinja
東京都北区田端2-7-2 / 2 Chome-7-2 Tabata, Kita

- quote -
The shrine is located right next to Tokakuji Temple.
It's told that this shrine started when Minamoto no Yoritomo, founder of the Kamakura government, stopped by on his way back to Kamakura after the conquest in North Japan, at the end of 12th century.
- source and photos : richiefukuda.blogspot.com... -


上田端八幡神社 Kami-Tabata Hachiman Jinja
東京都北区田端4-18-1 / 4 Chome-18-1 Tabata, Kita
- reference source : tesshow.jp/kita/shrine_tabata... -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ooji, Ōji 王子 Oji district
Kita, Oji 一丁目~六丁目 first to sixth sub-district
王子本町 Oji Honcho (Motomachi) 一丁目 - 三丁目 from first to third sub-district
下十条町 Shimo-Jujo machi was located in the 東京都王子区 Oji district.
. Juujoo, Jūjō 十条 Jujo district . - Kita



The place where the deity 若一王子 Nyakuichi Oji / 若王子 Nyakuoji from Kumano are venerated.
熊野本宮大社の若一王子

The area was first called 岸村 Kishimura, "village on the shore". After the sharing of a deity from the 熊野本宮大社 Kumano Hongo Taisha in Wakayama a new Shrine was built for the deity
若一王子 Nyakuichi Oji The Srine was named Oji Jinja and the district named
王子村 Oji mura village.
This deity is not a prince, but the special deity
熊野権現 Kumano Gongen.

......................................................................

Ooji Jinja, Ōji Jinja 王子神社 Oji Shrine
王子本町1丁目 / 1 Chome Ojihoncho, Kita


source : wikipedia

In this shrine Kumano Gongen 熊野権現 is venerated.


The Shrine is famous for its huge 王子神社のイチョウ gingko tree.

The local deities in residence are

Semimaru ko 蝉丸公(神霊) (a poet of the Heian period)
Sakagami hime 逆髪姫(神霊)
Furuya bijo 古屋美女(神霊)
Deity of hairstyle 髪の祖神


The Oji Shrine was founded in the 14th century. It is situated on a hill and from there you have a great view.
The shrine buildings of today were reconstructed after WW II.



.......................................................................

. Ooji Inari Jinja 王子稲荷神社 Oji Inari Fox Shrine .
1-12-26,Kishi-Machi,Kita-Ku,Tokyo / 東京都北区岸町1-12-26
This shrine was also called Kishi Inari 岸稲荷.
Once a year on January 1, the foxes from the Kanto region would pay a visit to the great fox shrine . . .

.......................................................................

王子製紙 Oji Paper Company
A paper-making company from the area.
Founded by Shibusawa Eiichi.


- CLICK for more photos !
Kami no Hakubutsukan 紙の博物館 Paper Museum
- reference source : ojipaper.co.jp -

..............................................................................................................................................

- quote -
Ōji Ōgi-ya 王子 扇屋 Oji, Ogiya
During the Edo period,
Ōji bustled as a tourist destination for worshipping Ōji Inari Shrine and waterfall bathing.
It is said that restaurants stood in line near the Otonashi River. Ebi-ya and Ōgi-ya, in particular, were listed in the restaurant ranking of the Edo period.
Ebi-ya was run by the brothers of Ōgi-ya, but only Ōgi-ya remains until now.
- source : Tokyo Metropolitan Library -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kita ku 北区 Kita ward, "Northern Ward" .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tabata #oji #ooji #ogiya - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

3/29/2013

Kobayashi Issa

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Welcome to Kobayashi Issa in Edo !

Read the main introduction here:

. WKD : Kobayashi Issa 小林一茶 - Introduction .



Issa (1763 - 1828)



. Cultural keywords and kigo used by Issa - ABC-LIST .


- Read the regular comments by
. - Chris Drake - .

..........................................................................................................................................................


江戸江戸とえどへ出れば秋の暮 
edo edo to edo e izureba aki no kure

when heading to Edo
Edo, Edo!
autumn dusk 


The normally exciting prospect of visiting the Shogun's great capital is overshadowed by a sense of the year's (and life's) approaching end.

.

時鳥花のお江戸を一呑に
hototogisu hana no o-edo o hito nomi ni

oh cuckoo--
swallow blossom-filled Edo
in a gulp!


.

江戸の雨何石呑んだ時鳥
Edo no ame nangoku nonda hototogisu

rain in Edo -
how much of it did you swallow
little cuockoo ?


.

掃溜の江戸へ江戸へと時鳥
hakidame no edo e edo e to hototogisu

"I'm off to that rubbish heap
Edo! Edo!"
the cuckoo


.

江戸衆や庵の犬にも御年玉
edo shuu ya io no inu ni mo o-toshidama

people of Edo
even for the hut's dog
a New Year's gift


...


藤棚の隅から見ゆるお江戸哉

fuji tana no sumi kara miyuru o-edo kana



from a wisteria trellis
nook I see...
Great Edo


...

かはとりも土蔵住居のお江戸哉
kawahori mo dozoo sumai no o-edo kana

the bats, too
live in a storehouse...
Great Edo!




春風にお江戸の春も柳かな
haru kaze ni o-edo no haru mo yanagi kana

with the spring breeze
spring reaches Edo...
the willows!




大江戸の隅の小すみの桜哉
ooedo no sumi no kosumi no sakura kana

in one of great Edo's
little nooks ...
cherry blossoms




もまれてや江戸のきのこは赤くなる
momarete ya edo no kinoko wa akaku naru

squezed and rubbed ...
Edo's mushrooms
turn red



Edo-zakura 江戸桜 Edo Cherry Blossoms
. edo sakura hana mo zeni dake hikaru kana .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


棒杭に江戸を詠る蛙哉
boogui ni Edo o nagamuru kawazu kana

on a stake
a frog gazes long
sings of Edo

Tr. Chris Drake

This is a spring hokku, but it was written just after New Year's in the 1st month (February) of 1825, probably before many frogs were singing in the snow country where Issa lived. Issa's note says "Mimeguri Shrine," a reference to a Shinto shrine near the Sumida River in northeast Edo, the largest city in Japan in Issa's time. The hokku must be a hokku of memory, since Issa was far from Edo in his hometown when he recorded it in his diary. A woodblock print of the Mimeguri Shrine from Issa's time shows a row of stakes along the river's edge, protecting the base of the high embankment on the east side of the Sumida River. There are also high tethering poles along the bank used by small ferry boats when they stop at a riverside landing to unload or pick up visitors to the shrine.

Issa's use of Sino-Japanese characters follows normal Edo-period usage, which is different from contemporary Japanese usage. The verb nagamu (in the hokku it's in its attributive form nagamuru) means to gaze, to look into the distance, to look non-specifically, as in meditation or deep thought. In the Edo period it was often written with the character 詠 , used by Issa here and in many other of his hokku, and it sometimes had the suggestion of singing as well as gazing. The character 眺 , "to gaze," was more common as a verb of looking, but only the character 詠, whose main readings were utau and yomu, "to sing; recite, chant, compose a poem," could also, through its semantics as a visual character, suggest a double meaning: "gazing/staring abstractedly while singing (or writing/composing a poem)." This double meaning may well be what Issa is suggesting in this hokku.

A frog seems to be gazing meditatively, panoramically watching Edo across the river and to the southwest from a stake on the city's periphery while thinking deeply about choosing the best sounds for its songs about the city, which it sings for its frog audience. To me the plural "frogs" is also powerful, as if Issa were imagining a group of commoner voices singing from their humble waterline perspective about the proud humans in the stylish big city in the near distance. However, a single frog can better evoke the ageing Issa, who has lost his first wife and four children and then, the year before, has been divorced by his second wife and now, alone, seems to be looking back on his early life in Edo. In those days he was an idealistic young man who studied and followed one of the main Edo styles of haikai and often evoked city life, though from the periphery, since he always felt himself to be a bit of an emotional outsider in Edo. The frog is not Issa, but since this is a hokku of imagination and memory, there may well be some overlap between the frog's songs and Issa's own hokku and renku.

The custom of reading the character 詠 as nagamuru goes back at least to the late medieval period, because the famous Wagoku-hen (倭玉篇) dictionary of the middle Muromachi Period gives these readings: 詠 .....ウタウ ナガメ ナガムル (utau, nagame, nagamuru). Many, many examples of this usage can be found in the literature and other written genres of the Edo Period, and Issa's usage is in no way unusual or strange. 

Chris Drake

. Mimeguri Jinja 三囲神社 / 三圍神社 Mimeguri Shrine .

. MORE - Issa and the kawazu FROG .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


江戸江戸とえどへ出れば秋の暮 
edo edo to edo e izureba aki no kure

Edo! Edo!
when I'm here it's just edo --
autumn twilight


- Tr. and Comment by Chris Drake -



江戸の蚊の気が強いぞよ強いぞよ
edo no ka no ki ga tsuyoi zo yo tsuyoi zo yo

those mosquitoes of Edo
they really are strong ...
they are strong ...

Tr. Gabi Greve

(I have the feeling he is talking about the male inhabitants of the city . . .)


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


本町や夷の飯の横がすみ
Honchoo ya Ebisu no meshi no yoko-gasumi

Old Quarter--
food for the God of Wealth
in mist


On the 20th day of Tenth Month (old calendar), a festival was held in honor of Ebisu, god of wealth. In the haiku, food offerings to the god meet a bank of mist.
The "Old Quarter" Honchoo was in the Nihonbashi section of Edo, today's Tokyo.
Tr. and comment by David Lanoue

. Ebisu and related KIGO  


. Honjo 本所  and Motomachi 本町 in Edo .



..........................................................................................................................................................



浅草の鶏にも蒔ん歳暮米
Asakusa no tori ni mo makan seibo mai

for Asakusa's chickens, too
a end-of-year gift...
scattering rice

Tr. Lanoue


. WKD : Issa in Asakusa .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


江戸状や親の外へも衣配
edo joo ya oya no hoka e mo kinu kubari

in a package from Edo
new clothes...and I'm not
his dad!

Tr. David Lanoue


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 


梅さくや先あら玉の御制札
ume sake ya mazu aratama no o-seisatsu

plum trees will bloom
but first the new year's
edicts



A subtly anti-government haiku. Literally, Issa suggests that "before the plum blossoms of spring can bloom, we will be subjected to the government's new year's edict signs posted everywhere."
Tr. and Comment : David Lanoue




制札 seisatsu, goseisatsu, koosatsu 高札
fure, o-furegaki, o-fure お触書

Wooden plaques with the edicts of the government, placed at crossroads along the city streets. Many people could not read and someone read them for all.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

. Kameido choo 亀戸町 Kemeido, Kame-Ido "Turtle Well" .

心の字に水も流れて梅の花
shin no ji ni mizu mo nagarete ume no hana

Heart Pond at Kameido Tenjin Shrine and plum blossoms


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Meguro 目黒

目黒へはこちへこちへと小てふ哉
. meguro e wa kochi e kochi e to kochoo kana .

..............................................................................................................................................


夕涼や草臥に出る上野山
yuusuzu ya kutabire ni deru Ueno yama

evening cool--
weariness sets in
on Ueno Hill

Tr. David Lanoue



露三粒上野の蝉の鳴出しぬ
tsuyu mi tsubu ueno no semi no nakidashinu


. Ueno (上野) .
a district in Tokyo's Taitō Ward, now best known as the home of Ueno Station and Ueno Park.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


深川や桃の中より汐干狩
Fukagawa ya momo no naka yori shiohigari

Fukagawa !
through the peach blossoms
people are gathering shells

Tr. Gabi Greve


深川や蠣がら山の秋の月
Fukagawa ya kakigara yama no aki no tsuki

深川や舟も一組とし忘
Fukagawa ya fune mo hito-gumi toshiwasure


. Issa in Fukagawa - Edo .
Fukagawa is famous for the Basho-An 芭蕉庵, dwelling of Matsuo Basho.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Onari suji 御成り筋 road for the Shogun, in Edo and other parts of the country
. kare-giku ya kari no nosabaru onari-suji .



外堀の割るる音あり冬の月
. sotobori no waruru oto ari fuyu no tsuki .
Sotobori 外堀  outer moat of Edo castle



陽炎によしある人の素足哉
. kageroo ni yoshi aru hito no suashi kana .
a woman praying at Ooji Inari Jinja 王子稲荷神社 Oji Inari Shrine


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Yuki no Edogawa 雪の江戸川  - Evening Snow at Edo River



Kawase Hasui 川瀬巴水 (1883-1957)


これきりと見えてどっさり春の霜
kore kiri to miete dossari haru no shimo

it seems as if
this will be the end of it -
severe frost in spring



The Edo River (江戸川, Edogawa)
is a river in the Kantō region of Japan. It splits from the Tone River at the northernmost tip of Narita City, crosses through Nagareyama and Matsudo, and empties into Tokyo Bay at Ichikawa. The Edo forms the borders between Tokyo, Chiba, and Saitama prefectures. Its length is 59.5 km.

The course of the Edo River was previously the main course of the Tone River. It was diverted from the Tone in 1654 by the Tokugawa shogunate to protect the city of Edo from flooding. The Edo was used to transport large amounts of cargo from Chōshi and other cities on the Pacific Ocean coast inland to the capital. Before industralization the river was also used to cultivate lotus roots.

Edogawa (江戸川区, Edogawa-ku) is one of the 23 special wards of Tokyo, Japan. It takes its name from the river that runs from north to south along the eastern edge of the ward. In English, it uses the name Edogawa City.
© More in the WIKIPEDIA !


..........................................................................................................................................................


Koumemura 小梅村 "Little-Plum village" near Edo on the Sumida River.
. kuwa no e ni uguisu naku koume mura .   


Sumidagawa 隅田川 River Sumidagawa

かつしかや煤の捨場も角田川 - Katsushika 葛飾
. katsushika ya susu no suteba mo sumida-gawa .


. Ryoogokubashi 両国橋 Ryogoku Bridge - Ryoogoku, Ryōgoku 両国 .

..........................................................................................................................................................


. Senju 千住 Senju district .

早立は千住留りか帰る雁
haya tatsu wa senju-domari ka kaeru kari

rising early
will you stop at Senju town?
departing geese


Shinji Ogawa points out that kaeru in this context can be translated as "return" or "leave." Since this is a spring haiku, the wild geese are leaving Japan (i.e., returning to northern lands).
He adds, "Senju is a town located in today's Arakawa-ku; in Issa's day it was the first post town for travelers from Edo to the northern provinces."
Tr. and comment - David Lanoue


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - A waka by Issa - 和歌 

kaki-mono mo nokorazu boo ni furusato no
hito no shimijimi nikuki tsura kana

Paper-eating bookworms
those people in my hometown
treating all the documents
as if they were nothing --
I can't stand seeing their faces


Read the discussion here:
. Chris Drake .
Translating Haiku Forum, March 2013



MORE hokku by Issa about
. furusato ふるさと 故郷、古里 my hometown, my home village .




. Honganji 本願寺 Temple Hongan-Ji, Hongwanji .
Issa visiting these temples of Amida and Saint Shinran in Kyoto and Edo.



. kasen 1827 linked verse .
for the New Year 1827
with Issa, Baiji and Rancho (Ranchou)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

June 15, 2013



This is in memory of Kobayashi Issa Birthday 小林 一茶、
宝暦13年5月5日(1763年6月15日)- 文政10年11月19日(1828年1月5日))


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Ora ga Haru おらが春 Year of My Life .

. ISSA and Genji Monogatari 源氏物語 The Tale of Genji .


. His son Ishitaroo、Ishitarō, 石太郎 Ishitaro .
Born in 1820, but died one year later.
and third son Konzaburo

. Chinese Poetry Influence on Issa .



. Cultural keywords and kigo used by Issa - ABC-LIST .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Latest updates about Issa on facebook - CLICK to join !



. WKD : Kobayashi Issa 小林一茶 .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
#issainedo #edoissa #issa

8/24/2019

Ise Kaido Pilgrim Roads

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
. Isemairi, Ise Mairi 伊勢参り Pilgrimage to Ise - Legends .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ise no Kaido 伊勢の街道 Pilgrim roads to Ise
There were many popular pilgrims road to the Grand Shrine at Ise..
The main road from Edo to Ise is the
Ise Sangu Kaido 伊勢参宮街道 / 伊勢街道 Ise Kaido
Ise city 伊勢市, where the Shrine is located, used to be called Ujiyamada 宇治山田 Uji Yamada.


Ise Jingū 伊勢神宮 Ise Jingu, Grand Shrine at Ise .
- Introduction -



. Isemairi, Ise Mairi 伊勢参り Pilgrimage to Ise - Legends .


..............................................................................................................................................


Ise udon 伊勢うどん served at the shrine Ise Jingu  
They are rather thick with mochigome glutinous rice.
They come with a thick "black" soy sauce broth, and a few cut leek rings.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Ise Sangu Kaido 伊勢参宮街道 / 伊勢街道 Ise Kaido



Leaving the Tokaido at 日永の追分 Hinaga no Oiwake, leading to Ise.
Passing 白子 Shirako, 津 Tsu, 松阪 Matsuzaka and 斎宮 Saiku (Saigu).
About 70 km. Now mostly Highway 428.
Saiku, also called Itsuki-no-miya, was a shrine in a village located approximately 10 kilometers north-west of Ise Shrine,

Next after Oiwake on the Tokaido is
. Nr. 42 - Kuwana-juku 桑名宿 Kuwana postal station .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Ise Betsu Kaido 伊勢別街道
Also called
「いせみち」Isemichi, 「参宮道」Sangumichi, 「山田道」Yamadamichi
There were many postal stations along this road, used by many people coming from Kyoto to Ise.

Leaving the the Tokaido at Seki 関宿, via 椋本宿 Mukumoto (Tsu city), 津市一身田 Isshinden in Tsu,
back to the main Ise Kaido at 江戸橋 Edobashi in Tsu city.
At the bridge Edobashi there was a large stone lantern, to keep the place light even at night.




. Sekijuku 関宿 Seki Shukuba Postal Station .




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Ise Hon Kaido, Honkaido 伊勢本街道
From Osaka, Shrine 玉造稲荷神社 Tamatsukuri Inari Jinja, passing 榛原 Haibara, 御杖村 Mitsue village, 横野 Yokono, 奥津 Okutsu, (津市)Tsu city leading to Ise.


- - - - - There are many shido 支道 branch roads leading to the main Ise Kaido.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Iga Kaido 伊賀街道 Iga Kaido
Connecting Ise with Iga Ueno.
From 津 Tsu via the pass 橡ノ木峠 Tochinoki Toge (also called 長野峠 Nagano Toge, 美里 Misato town
to 伊賀国上野 Iga Ueno.
About 50 km. Now National Highway Nr. 163.
A crossing point was at present-day 松阪市中林町 Matsusaka city, Nakabayashi.

- - - - - A road taken by Matsuo Basho 芭蕉が歩いた伊賀の街道
(1)長野峠(美里村平木~大山田村上阿波1)Pass Nagano Toge
(2)長野峠(美里村平木~大山田村上阿波2)Pass Nagano Toge
(3)平松宿(大山田村平松~下阿波)Hiramatsu juku postal station
(4)平田宿(大山田村中村~平田)Hirata juku
(5)荒木(上野市荒木~西明寺)Araki, Temple Saimyoji
(6)上野(上野市西明寺)Ueno, Temple Saimyoji
- reference source : ict.ne.jp/~basho/guide... -


Igagoe Naramichi 伊賀越奈良道 Road crossing Iga to Nara
Includes most of the roads mentioned below:
伊勢国から伊賀国上野へ至る街道である大和街道・伊賀街道・奈良街道と、伊賀国上野から山城国を経て大和国奈良へ至る街道である笠置街道の総称。奈良街道や伊勢参宮街道に含まれる。
- wikipedia -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Hase Kaido 初瀬街道
From Hase (in Sakurai city, Nara) to 松阪 Matsuzaka in Mie. The modern spelling of Hase is 長谷.
Also called
Sangu Ura Kaido 参宮表街道 "back road to the Ise Shrine"
Now National Highway Nr. 165.
Exists since about 672, the jinshin no ran 壬申の乱 "war of succession" in the Asuka period.
The main stations are
桜井市 - Sakurai city - 初瀬 Hase
宇陀市 - Uda city - 萩原 Hagihara(伊勢本街道との分岐・追分)
名張市 - Nabari city - 鹿高 Kataka, 名張 Nabari, 新田 Shinden
伊賀市 - Iga city - 阿保 Abo (伊勢路)
津市 - Tsu city - 垣内 Kaido, 二本木 Nihongi, 大仰 Ogyo and 八太 Hatta.
松阪市 - Matsuzaka city - 六軒 Rokken

. Hasedera 長谷寺 Temple Hase-Dera / はつせ Hatsuse .



初瀬街道まつり Hase Kaido Festival
Held in 奈良県桜井市長谷 Hase, Sakurai city, Nara.
- reference source : igayaki.or.jp... -


Jinshin War (壬申の乱 jinshin no ran)
- - - More in the WIKIPEDIA !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





. Kasagi Kaido 笠置街道 Kasagi Highway .
From 伊賀上野 Iga Ueno to 笠置山 Kasagiyama.
Kasagidera 笠置寺 Temple Kasagi-Dera

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Kamitsumichi 上ツ道 / 上街道 Kami Kaido
An old kandoo 官道 road for officials.
Since the Asuka period, leading from North to South through the plain of Nara.
From 奈良市 Nara to 天理市 Tenri to 桜井市 Sakurai
Now Highway 169.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




Nara Kaido 奈良街道
Also called
Yamato Kaido 大和街道
From Osaka, Shrine 玉造稲荷神社 Tamatsukuri Inare Jinja to 桜井 Sakurai (Nara), then joining the
Hase Kaido 初瀬街道
at 宇陀市 Uda city, on to Ise.

On the way was a pass to cross over, with its own name
Kuragarigoe Nara Kaido (Kuragoshi, Kurayami) 暗越奈良街道 (くらがりごえならかいどう)
The pass 暗峠 Kuragari Toge is 455 m high.
One of the 日本の道100選 100 famous roads of Japan.
There was also the pass 榁木峠 Muronoki Toge (268 m) to cross on the way and
追分梅林 Oiwake Bairin, plum tree forest at Oiwake, 1912 Owadacho, Nara.


浪花百景より : 玉造 Tamatsukuri
- - - More in the WIKIPEDIA !


- - - - - Along the Nara Kaido are more sub-roads :

Fushimi Kaido 伏見街道
Furutsutsumi Kaido 古堤街道
Jusan Kaido 十三街道
Kiyotaki Kaido 清滝街道
Ooto Kaido おおと街道
Shuntoku Kaido 俊徳街道
Takeda Kaido 竹田街道
Tateishi Kaido 立石街道
Tatsutagoe Nara Kaido 竜田越奈良街道



.......................................................................

. Kaido 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. oonyuudoo 大入道 Onyudo, O-Nyudo legends .
A man saw a a strange monster with a green face near the Rokujizoo, roku jizo 六地蔵 Statues of Six Jizo Bosatsu along the 奈良街道 Nara Kaido. He ran home in great fear. He had seen O-Nyudo.
- - - - -
. tanuki 狸 / mujina 狢 racoon dog, badger legends .
When Hayashi san was still a child, he often heard stories about people traveling along 奈良街道 the Nara Kaido at night, having their fish stolen by a Tanuki.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Takenouchi Kaido 竹内街道 / 竹ノ内街道 .
also called
Yoko-Ooji 横大路 Yoko-Oji, Yokooji


- source and many photos : matsubara city -
難波大道 Naniwa Daido


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Yamato Kaido 大和街道
- see above, Nara Kaido.

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yamanobe no michi 山辺の道 / 山辺道
One of the old Yamato Kaido roads.
Through the Nara plain to the sacred 三輪山 Mount Miwasan and then to 春日山 Mount Kasugayama.
From Nara to Sakurai, and then on to Ise.


- Look at the large map here:
- reference source : nishida-s.com..yamanobenomichi... -

- quote -
The Yamanobe-no-Michi trail
passes through some of Nara’s most historic areas. It is dotted with shrines, temples and ancient tombs. Along the way are many cafes, rest stops and fruit stands in the summer.
... from Tenri to Sakurai takes three to four hours ...
- reference source : visitnara.jp/destinations... yamanobe-no-michi... -


. Miwa san, Miwa yama 三輪山 Mount Miwa .
Shrine Omiwa Jinja 大三輪神社 // Temple Omiwadera 大三輪寺

. Kasuga Taisha 春日大社 Great Shrine in Kasuga .

. Isonokami Jingu 石上神宮 Isonokami Shrine .
The shrine is at the northern end of the Yamanobe no michi, the oldest road in Japan.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



安永餅 Yasunaga mochi

- Mochi Kaido 餅街道 Road of the rice cakes -
From 桑名 Kuwana until the Ise Shrine.
There are many tea stalls on the roadside serving tea and rice cakes. They all have a special taste to offer and are very popular to our day.
There are also many tea stalls along the nearby road to Kumano 熊野街道.
Kuwana was known as Juraku no tsu 十楽の津.

お餅でつなぐ伊勢街道&その手は桑名の都まんじゅう
- reference source : kuwanacci.com/20151024-25motiura... -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


...................................................................... A legend from Nagano 長野県
.......................................................................
下伊那郡 Shimoina district 阿南町 Anan town

okuwa sama, o-kuwa sama オクワ様 / 鍬 venerable hoe
The reason why O-Kuwa sama is venerated:
Around 1860 a group of politicians wanting change started from the Shrine 皇太神宮 Kotai Jingu in Ise. They walked along all the villages of the 伊勢街道 Ise Kaido, carrying the hoe in a palanquin, singing local songs, performing shishimai 獅子舞 lion dances and tried to involve the villagers.
They were not allowed to pass the sekisho 関所 barrier station at 帯川 Obikawa, so they left all their tools there and went back home.
Now they venerate O-Kuwa Sama only in years with a good harvest.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

. Ise Shrine and its KIGO .

. O-Ise-Mairi, Ise Mairi 伊勢参り Ise Shrine Pilgrimage .
Ise sanguu 伊勢参宮(いせさんぐう)
O-kage mairi お陰参り (おかげまいり)"Thanks pilgrimage" or "blessing pilgrimage"
nuke mairi 抜参(ぬけまいり)leaving secretly and beg your way to Ise
isekoo 伊勢講(いせこう)Ise Shrine Group
saka mukae 坂迎え(さかむかえ)



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #isekaido #narakaido #isesangu #isebetsu #igakaido #hasekaido #yamatokaido #takenouchi - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

10/24/2015

Yushima district

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 
Yushima 湯島 Yushima district    
文京区 Bunkyo ward, 湯島 Yushima 1 - 3, 本郷 Hongo 2.
The Northern slope along the 神田川 Kandagawa river was called 湯島台 Yushimadai,
the Southern slope was 駿河台 Surugadai.



湯島天神社 / Hirohsige 広重

- quote -
Chiyoda-ku, Sotokanda / Bunkyo-ku, Yushima
After the founding of Edo, this area became a residential area for lower rank vassals of the Shogun, and before long the Yushima-Tenjin Shrine monzencho (a town built originally in front of a temple or shrine) developed.
Yushima-Tenjin Shrine was revered as a god of learning by people of every social station, and lotteries were held within the shrine grounds. From the Genroku Era (1688-1704), the shrine dedicated to Confucius was moved from Ueno-Shinobugaoka, and the Shohei-zaka School was established within the grounds, and became a Shogunate government authorized educational facility.
A Shogunate government riding ground (Sakuranobaba) was established to the west of the shrine, and was used as a forge for cannons at the end of the Tokugawa Shogunate government. During the Edo Period, the area surrounding Kanda Myojin Shrine was made part of Yushima.

- - - - - More ukiyo-e about Yushima
広重 / 湯しま天神坂上眺望 / 湯しま天神雪のあくる日 / 湯しま天満宮 / 湯しま天神
- reference source : national diet library : yushima -

..............................................................................................................................................

. Yushima Kannon 湯島観音 柳井堂 Yanagii-Do 心城院 Shinjo-In .

. Yushima Tenjin 湯島天神 / 天満宮 Yushima Tenmangu .
Tenman-Gu in Dazaifu 大宰府の天満宮 and 菅原道真 Sugawara Michizane

quote
Yushima Tenmangu is a Shinto shrine commonly called Yushima Tenjin. This shrine was originally established in 458 A.D. in order to worship Ame no Tajikarao no Mikoto, one of deities appears in the Japanese myths. Later, in February 1355, the spirit of Sugawara Michizane, a historical figure, was also enshrined to venerate his extraordinary virtue as a scholar.

In October 1478, Oota Dokan (1432-86), a war lord in Kanto region, made the shrine building anew. Since then, many scholars and men of letters including Hayashi Doshun and Arai Hakuseki Confucian scholars in Edo period, have worshiped this shrine.
Nowadays many students visit this shrine to express their reverence to the enshrined spirit as Kami of Learning. Especially in the season of school entrance examinations, young students visit to pray for the success of passing examinations, presenting votive tablets called Ema.

CLICK for more photos
ema 絵馬 votive tablet

The shrine is also famous for beautiful blossoms of Ume (Japanese apricot) in the precinct.
In February and March, "Ume Matsuri"(Ume festival) is held, and it attracts many visitors who enjoy the Ume blossoms.
- source : yushimatenjin.or.jp


. Ame no Tajikarao no Kami 天手力男神 / 天手力雄神 .


..............................................................................................................................................

- quote -
Yushima Temple Picture (Seidō no Ezu)
The picture shows Yushima Temple, which still exists in Yushima, Bunkyō Ward, Tokyo, looked upon its completion.
It was in 1690 (Genroku 3) that Tsunayoshi, the fifth Shogun of the Tokugawa Shogunate who was interested in learning, moved the Confucius Temple Kōshi-byō to Yushima.
Aiming to advance Confucianism, Tsunayoshi, the fifth Shogun of the Tokugawa Shogunate, established a temple in Yushima and moved the Confucius temple and private school that had been located at the Hayashi's private residence in Ueno Shinobugaoka. This was the beginning of Yushima Temple. In 1797 (Kansei 9), Hayashi's private school was then founded as a school under the direct control of the Tokugawa Shogunate, "shōheizaka school" (also known as Shōheikō).
The school accepted not only Shogun retainers but also children from around the country who passed an entrance examination called "sodoku ginmi". From all over the country, young people who carried their clan's future with them gathered in Yushima.
Unfortunately, the "Kōshi-byō (Confucius temple)" illustrated in the picture was burnt down during the Great Kanto Earthquake in 1923 (Taishō 12). Today's temple was re-established in the 1930's (Shōwa).
- source : Tokyo Metropolitan Library -

- quote -
Seidō 聖堂(せいどう) Seido
This picture gives a full view of the Yushima Seidō with Kanda River in the foreground.
The private boarding-school of 林羅山 Hayashi Razan in 上野忍岡 Ueno-Shinobugaoka
was moved here in 1690 and named the Seidō.
It was set up as a school under the direct control of the Bakufu government in the Kansei era.
The 昌平坂学問所 Shōhei-zaka Gakumonjo, where students read kanbun (reading Chinese texts in Japanese)
for the purposes of proofreading, was located in the area where
"此辺学問所 (location of school)" is written."
A description in the picture reads
"The first school of its kind in Japan and a most glorious place of Tokyo."
- source : Tokyo Metropolitan Library -

- quote -
Yushima Tenmangū Shrine 湯しま天満宮
Yushima-Tenjin is the shrine that enshrines Sugawara Michizane
known as deity of scholarship.
Along with Kannō-ji Temple in Yanaka and Meguro Fudō, it was popular with the populace as one of the
'Edo-Santomi', three shrines that sold official shogunate tomikuji tickets (lottery in the Edo period).
- source : Tokyo Metropolitan Library -

.......................................................................

Yushima Seidō 湯島聖堂 Yushima Seido, literally "Hall of the Sage in Yushima"
located in the Yushima neighbourhood of Bunkyō, Tokyo, Japan, was established as a Confucian temple in the Genroku era of the Edo period (end of the 17th century).
The Yushima Seidō has its origins in a private Confucian temple, the Sensei-den (先聖殿), constructed in 1630 by the neo-Confucian scholar Hayashi Razan (1583–1657) in his grounds at Shinobi-ga-oka (now in Ueno Park). The fifth Tokugawa shogun, Tsunayoshi, moved the building to its present site in 1690, where it became the Taiseiden (大成殿) of Yushima Seidō. The Hayashi school of Confucianism moved at the same time.
- - - More in the WIKIPEDIA !

..............................................................................................................................................


source : ndl.go.jp/landmarks
本郷湯島絵図 Map of Hongo and Yushima

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

- quote
Yushima - Education at Edo's First University
The Kanda River is a man-made waterway that splits the high land around Kanda in half. The steep-walled valley that carries this river (actually a canal) through Edo was dug in 1638, as part of the Kanda Josui (Kanda water supply) project that Tokugawa Iemitsu organised to supply water to the city. Before that, the whole area was one large plateau. Today, however, the river cuts through a deep valley in the neighborhood known as Ochanomizu, separating two hilly districts.
To the south is Surugadai, a residential area filled with the homes of lower-ranking samurai.
To the north is Yushima, which is the site of Edo's largest schools, and its only "university" -- the Shoheizaka gakumonsho.


お茶之水 / 御茶ノ水 Ochanomizu - 広重 Hiroshige

The Yushima area has been a center of culture and learning since Edo was built. In addition to all the schools in the area, which were constructed more recently, this district is also home to several influential shrines that were built even before Tokugawa Ieyasu moved to Edo in 1592. One of them -- Yushima Jinja -- has long been associated with knowledge and learning. Yushima Jinja sits on the top of Yushima hill, which is one of the highest points in the city. This shrine has been one of the prominent buildings in the area since the late Muromachi era.

From the top of the hill, there is a fine view out over the housetops of Kanda and Nihonbashi, and the blue waters of Edo Bay sparkle in the distance. As the city of Edo grew, many popular teahouses and restaurants grew up around the shrine. Customers liked to gather for long conversations at the teahouses, to enjoy the fine view of the city. In time, these teahouses became popular meeting places for teachers, students, academics and artists. They would hold meetings where they would eat, study, discuss important issues, play shogi (Japanese chess) and enjoy the wonderful view.

However, our destination today is not Yushima, which is several minutes walk from the Kanda River, but a smaller hill much closer to the river, known as Shoheizaka. This hill is named after the area where Confucius was born, and it gets its name because it is the main center of Confucian learning and education in Edo. The hill is covered by a cluster of large buildings that house Edo's main gakumonsho (school district). At the center of the district is the official government daigaku (university) established by the first shogun and run by the Hayashi family, who are the hereditary leaders of this university.

Shortly after Tokugawa Ieyasu became shogun, in 1603, he convinced a well-known Confucian scholar from Kyoto, named Hayashi Rinzan (Hayashi Razan), to move to Edo and become one of his main advisors. He needed a very intelligent individual who knew a great deal about government and social structure, and Rinzan was just the man. He helped Ieyasu design the structure for his bakufu government, and develop a set of laws to govern the country. Rinzan built his home in the area near Yushima shrine, and when he was not advising the shogun he gave lectures and tutored the children of leading daimyo and other top government officials.

Many years passed and Rinzan was no longer as busy helping the shogun plan government policy. However, demand for his tutoring continued to increase, so at last he decided to ask the shogun if he could set up his own private school, so he could offer more formal classes. When Ieyasu heard of this plan, he immediately commissioned Rinzan to set up an official government university, to serve all of the samurai families in Edo. He made Hayashi Rinzan the daigaku-no-kashira (head of the university) and decreed that Rinzan's descendants would always inherit this position.



Education is considered very important in Japan. Even farmers in rural areas send their children to the local Buddhist temples to study, or have tutors visit. In the urban areas, well over 90% of the population can read and write. The Buddhist temples across the country play an important role in education. Most Buddhist scriptures are written in Chinese, so in order to understand them, Buddhist monks and priests must study both Japanese and Chinese for many years. Buddhist scholars often travel to China to study, and they bring back many Chinese documents -- not only religious texts, but also books on literature, history, philosophy and so on. For this reason, most Buddhist temples have become centers of knowledge and education. In fact, Hayashi Rinzan was a Buddhist monk before he came to Edo to become Tokugawa Ieyasu's advisor

Ieyasu ordered Hayashi Rinzan to establish a large school that would be open to all children of the samurai class. The working-class people continued to get their education from monks and lay-teachers at the local temples, but Rinzan's new school was to be the main center of learning for the upper classes. Rinzan built the first gakumonsho near his home. It consisted of separate classes for different studies, such as writing, literature, poetry, history, government, and so on. The school was a big success, and it continued to grow steadily.

After Rinzan died, the school was taken over by his son, Hayashi Gaho, who developed a set of courses in different subjects, and who continued to build the reputation of the school. He was succeeded by his son, Hayashi Hoko, who many consider the most influential of all the daigaku-no-kashira. The fifth shogun , Tsunayoshi, was a private student of Hoko, and his early years as a student had a great impression on him. Tsunayoshi was not very athletic, but he loved reading and education. After he became shogun , he tried to repay his old teacher by paying to expand the school that Hayashi Rinzan had founded. In 1691, the shogun set aside a large area of land in Yushima to build larger and more suitable buildings where students could come to study. The area was named Shoheizaka (Shohei hill ) after the place where Confucius was born.

Tsunayoshi believed that education should be available to all people of Edo, so he decreed that the school should be open not only to samurai, but also to lower-class people such as merchants, artisans and farmers, as long as they could afford to pay the school fees. In practice, though, only a few rich merchants were able to send their children to this school. Still, the public lectures held each morning are often attended by commoners, and Yoshitsuna and later shoguns contributed funds to help expand the temple schools (tera-koya ), where the majority of lower-class people get their education.

Today, the gakumonsho is run by the great-grandson of Hayashi Rinzan. Although it has lost some of its influence, and it is no longer quite as open to students from the lower classes, it remains the most important school in Edo -- and probably in all of Japan. There are no grades in the gakumonsho; young and old students attend classes together, though in most of the classes they are separated according to ability. New students start out in courses that teach reading and writing. Younger instructors work with the students one-on-one, teaching them to read and write. At first, the students simply recite the pronunciation of characters and practice writing them. Depending on how quickly the student learns, this phase of study can take anywhere from a few months to two years. There are thousands of characters to learn, and the student must study very hard to learn them all.

After they have developed acceptable reading and writing skills, the students enter classes in reading, literature and mathematics. These classes usually have a few dozen students, and they take turns reading out loud from translations of some of the Chinese Classics, or from famous works of Japanese literature. This not only gives students a basic knowledge of the most important books, but it also helps them improve their reading and comprehension.

The higher-level classes are broken down by subject; for example, students may study history, government, poetry, literature or some other topic. In these classes, the teacher's role is mainly just a moderator. Students debate and discuss with one another the meaning and interpretation of various classic books. A passage will be selected and one student will give a speech explaining their intrepretation. Their classmates will listen, then debate the various interpretations with one another. The teacher may offer suggestions to get the discussion going, but will usually just listen as the students debate. Later, the teacher will give a lecture (often at one of the morning public lectures) and provide their own interpretation of the passage. This method helps the students improve their understanding as well as their debate and discussion skills.

The instruction at tera-koya (temple schools) is similar to that at the gakumonsho, but very few students pass beyond the first two stages, which teach reading, writing, literature and mathematics. Math skills are particularly important for merchant families, and nearly everyone learns how to use a soroban (abacus) in their first year at school. Although boys and girls are kept in separate classes at the tera-koya schools, girls receive nearly the same type of instruction as the boys. At some schools, girls make up nearly half of the total number of students.
This is much more than in rural areas, where girls tend to go to school for only a few years.
- source : Edomatsu


. Shooheizaka Gakumonjo 昌平坂学問所 Shoheizaka Gakumonjo .
and other gakumonjo 学問所 Academies of Higher Learning in the Edo period

. Hayashi Razan 林羅山 (1583-1657) . - Confucian Scholar

. Ochanomizu 御茶ノ水 / 御茶の水 / お茶之水 / 御茶ノ水 .

..............................................................................................................................................

- quote 聖橋 Hijiribashi -
A bridge connecting sanctuaries
Hijiri-bashi Bridge is a modern arch bridge on the Kanda River. The grand arch is a Tokyo landmark and is the model for the Otonashi-bashi Bridge in Takinogawa, Kita City.
The bridge may not be sacred, but it has got saintly connections as it connects two sanctuaries. In the north is The Mausoleum of Confucious at Yushima, a former training center for bureaucrats of the Tokugawa shogunate; and on the south is the Byzantine-style Holy Resurrection Cathedral — a designated Important Cultural Property of Japan.
- source : gotokyo.org/en ..

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


. Enmanji 湯島円満寺 temple Yushima Enman-Ji .
1 Chome-6-2 Yushima, Bunkyō
kimi 鬼魅 demon monsters / dakatsu (jakatsu) 蛇蝎 snakes and scorpions
On the 8th day of the 9th lunar month in 1820, there was a strong typhoon. A large tree fell down and two people died below it.
During such a strong wind, people think that demons, snakes and scorpions ride in the sky. Sometimes even if there is no wind, when they ride the sky things may fall down.


. neko 猫 / ねこ と伝説 Legends about cats, Katzen .
neko 猫 cat
At a 煎餅屋 Mochi rice cake store in front of Enman-Ji, a large cat came every night and ate many things. So the shop owner caught it, killed it and asked his wife to dispose of the dead body. After his wife came back, she changed in strange ways, scratched the face of her husband, made movements like a cat. The husband called the neighbours to help him catch and bind the woman. There she begun to cry ニャアニャアワウワウ nyanyaaaa like a cat. She put her head into the bowl of food and liked fish best - just like a cat!

.......................................................................

. Rinshōin 湯島麟祥院 Temple Yushima Rinsho-In .
4 Chome-1-8 Yushima, Bunkyo, Tokyo
麟祥 rinsho is an auspicious name according to Chinese Buddhism.
a Zen-temple near Yushima Tenmangu.

suzume ikusa 雀戦 fight of the sparrows
In 1832 onf the 6th to 10th day of the 8th lunar month, in the nearby forest of the forest, there lived more than 4000 sparrows.
They started to get in a fierce fight and even eat each other.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -



猿飴の湯島の宮の七五三
saruame no Yushima no Miya no shichi go san

the Shichi-Go-San festival
at Yushima Shrine
with Monkey Sweets

Tr. Gabi Greve

. Mizuhara Shūōshi 水原秋櫻子 Mizuhara Suoshi (1892-1981) .

. shichi go san 七五三 "seven five three" ritual .
- - kigo for early winter - -

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Kanda 神田 Kanda district  .

. Bunkyō 文京区 Bunkyo ward, "Literature Capital" .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #yushima #edobakufu #yushimatenjin - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::