Showing posts sorted by date for query . Sort by relevance Show all posts
Showing posts sorted by date for query . Sort by relevance Show all posts

2/24/2020

Gujo Kaido Gifu

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Gujo Kaido 郡上街道 Gujo Highway
From 岐阜市加納 Gifu city, Kano to the 大師堂 Daishi Do Hall in 石徹白 Itoshiro.
Now National Highway Nr. 156.



Itoshiro is located at the foot of the sacred mountain 白山 Hakusan and the Highway relates to this old pilgrim road.
Part is along the river 長良川 Nagaragawa, which has many bends and curves.
From 美濃市 Mino city to Gujo Hachiman there is a steep valley to cross over the river. In former times pilgrims had to cross many passes and rivers, so this pilgrims road tried to avoid this as much as possible.

- Postal stations along the Guji Kaido
Gifu city 岐阜市
Seki city 関市
Mino city 美濃市
Gujo city Minami town 郡上市美並町
Gujo city Hachiman town 郡上市八幡町
Gujo city Yamato town 郡上市大和町
Gujo city Shirotori 郡上市白鳥町
Itoshiro 石徹白



. Shirakawa Kaido 白川街道 Shirakawa Highway .
From Gujo Hachiman to Shirakawa


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote

Visit Gujo Hachiman !
Experience Japan "Off the Beaten Path" in a truly unique way
Visit Gujo Hachiman and you can expect to be immersed in an authentic small town Japanese experience unique to an "off the beaten path" town. Here the traditional way of living is on a very human scale. People passing each other in the street still greet each other with a small bow, and exchange a passing greeting.
- Spring in Gujo Hachiman
Cherry blossoms are the highlight of the season, and make it well worth the journey to Gujo Hachiman. The cherry blossoms here typically bloom one week later than in Nagoya or Kyoto which means you can extend your chances to see and immerse yourself in what many consider to be the most beautiful time of the season.
- Cherry blossoms at Anyo Ji Temple
You can also experience the magic of cherry blossoms at night in Atago Park where the blooms are lit until late evening each night. This is a very unique way to experience the beautiful pink blooms.
- Jion Ji Temple garden
- Gujo Odori - Mid July to Early September
- Ayu Fishing in the Yoshida or Nagara River - summer
- Plastic Food Replica Stores and Workshops - anytime and unique to Gujo Hachiman!
- source : gujohachiman.com/kanko...


- quote
Gujo Hachiman Castle (郡上八幡城, Gujō-Hachimanjō)
was built in 1559 by the local feudal lord on the top of a hill. Although the castle had been destroyed in the early Meiji Period, it was rebuilt in 1933. Unlike most reconstructed castles, Gujo Hachiman's was rebuilt using wood rather than concrete. However, its interior does not follow its original design.
The castle's hilltop location
provides a beautiful view of the town in the valley below. Maple trees surround the castle and make the area particularly attractive during the autumn leaf season in early to mid November. During this time, the colorful leaves are further showcased by a night time light display.
The castle is located on a hill in the northeastern corner of town.
- source : japan-guide.com... -

.......................................................................

大師堂 Daishi Do Temple Hall



Mountain route starting from the Daishido Hall


.......................................................................


- quote -
Hakusan National Park 白山国立公園
Mt. Hakusan — meaning White Mountain — is considered sacred within the Shinto tradition, and serious climbers in Japan are very fond of it.
Hakusan National Park, where the peak is located, offers natural waterfalls, holy places, onsen hot springs, and a range of flora and fauna.
- A dormant volcano surrounded by seven lakes, the entire area around Mt. Hakusan is a designated national park covering nearly 500 square kilometers and dubbed a "Man and the Biosphere" site by UNESCO.
The park encompasses four mountains over 2,000 meters — Hakusan, 御前峰 Gozengamine, 剣ヶ峰 Kengamine, and 大汝峰 Onanjigamine.
- Hakusan White Road for cars
- source : japan.travel... -


. Hakusan shrines 白山神社 in Japan .
and their annual festivals.

.......................................................................

- quote -
Nagaragawa 長良川


Ukai 鵜飼 (cormorant fishing) is a traditional fishing method using "u" (Japanese Cormorant) to catch river fish.
On the Nagara River, the ukai season starts at the outset of the ayu (sweetfish) fishing season, held every night from May 11th to October 15th except on the day of the harvest moon or when the river swells.
- reference source : nagaragawa.org... -

. ukai 鵜飼 (うかい) cormorant fishing .
- a Haiku kigo for summer -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


................................................................................. Gifu 岐阜県

. Gujo - 妖鬼 Yoki Demon / 鬼人 Kijin Human Demon .

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

水の鳴る郡上の宿の走り蕎麦
mizu no naru Gujo no yado no hashirisoba

平松公代 Hiramatsu Kimiyo



郡上のなあふくら雀も春駒を
高澤良一 Takazawa Ryoichi

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #gujo #gujohachiman #gifu #hakusan #nagaragawa #daishido - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/08/2020

Miyazu Kaido Highway

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Miyazu Kaido 宮津街道 Miyazu Highway
Connecting Miyazu, passing 大江山 Oeyama, leading to 福知山 Fukuchiyama.
Also called
Oda no michi 普甲道



Crossing the 普甲峠 Oda Toge Pass.
Used by the Daimyo of 宮津藩 the Miyazu domain for Sankin Kotai.
The pilgrims of Saigoku 33 Temples 西国三十三所 also used this road.


. Tango Kaido 丹後街道 Tango Highway .
From 敦賀 Tsuruga, Fukui to 舞鶴 Maizuru, Kyoto.







.......................................................................

Oda Toge 普甲峠 Pass with stone pavement


South of Miyatsu city, in the mountains of Oda. From the pass there is a nice view of the city and the 宮津湾 Miyazu bay.
The stone pavement was ordered by the lord of Miyazu province to use for his military activities.
About 1 km of this old road near Oeyama has been repaired and can now be seen.

oni 鬼 demon
Jiemon 大谷の治右ェ門 from Otani came home on a Winter day from Kyoto. After he had passed the 普甲峠 Oda Toge the 薦池の鬼 demon from Komoike appeared and asked him not to throw beans at him.
This is the reason why the the farmers from Otani never throw beans during the Setsubun festival.

. Setsubun 節分 the "Seasonal Divide" .

.......................................................................

. Oeyama 大江山 .
and the legend of 酒呑童子 Shuten Doji


. Nariaiji 成相寺 Nariai-Ji .
The main statue is a Bijin Kannon 美人観音 "Beautiful Kannon Bosatsu".
Saigoku Kannon Pilgrimage 西国三十三所

.......................................................................

宮津市 Miyazu city
Located in Miyazu City is 天橋立 Amanohashidate, the "bridge to heaven", one of the three most beautiful sights of Japan.
The naturally formed land bridge is 3.6 kilometers long and covered in pine trees.
An Imperial decree in July 1899 established Miyazu as an open port for trading with the United States and the United Kingdom.



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

keshoo Jizoo 化粧地蔵群 group of painted Jizo Bosatsu


source : www.sukima.com/temp/miyadu
宮津市化粧地蔵群


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Kyoto 京都府
宮津市 Miyazu city

. Gengoroogitsune 源五郎狐 The Fox Gengoro .
and his wife Kojoroogitsune 小女郎狐 Kojorogitsune

- - - - -

. inu 犬と伝説 Legends about the dog / Hund .
Even if the old man taking care of the temple hall and the bell fell asleep in the afternoon, there always came a dog and woke them up in time. One day the old man and the dog slept both and there was no bell ringing at the usual time.
That night the dog took responsibility for this, cut his tongue and commited suicide.

- - - - -

. komajishi 高麗獅子 Korean lion dog .
Once a stone statue of a lion dog became alive, flew up to the sky and came to town. There it did a lot of bad things and troubles.
A roonin 浪人 Ronin, masterless Samurai cut off its leg, the lion dog fell down but soon got up again and run away.
Next morning the leg of the stone statue was cut off and blood was oozing out.

- - - - -


O-Kiku Inari Shrine お菊稲荷
2159 Tsuruga, Miyazu, Kyoto

About 200 years ago there was a maid of the Lord of Miyazu castle, who was falsely charged with a misdeed. She felt so helpless she threw herself into the well to die.
This well, O-Kiku ido お菊井戸 was burred a few years ago, but a small shrine in her honor, O-Kiku Inari is still there.

- - - - -

oo-onna 大女 a huge woman
In 1702, there was an epidemic in the village of 宮津村 Miyazu, which finally ebbed down.
On the 7th day of the first lunar month in the evening, a villager saw a large woman of about 3 meters in white robes sitting at the foot of a pine tree. When he came home he fell ill with a fever, and mumbled the words of the woman:
"I was the servant of the lady of the castle and was executed because of an intrigue. To get my revenge I made the epidemic come to the village. If you hold a special ritual for me on the 17th day of the second lunar month, I will be saved and become the mamorigami 守り神 protector deity of this village."

- - - - -

. ryuutoo 龍燈 / 龍灯 / 竜灯 と伝説 Legends about Ryuto, "Dragon Lantern" .
At Amanohashidate, at night on the 16th day of every month, there is a strange light coming from the ushitora 丑寅 North-East direction and heading to the Monju Do 文殊堂 Hall for Monju Bosatsu at the temple 智恩寺 Chion-Ji. In front of the hall is one pine tree, which is called
ryuutoo no matsu 竜灯の松 "pine of the Dragon Lantern"



- - - - -

shikazu no kane 撞かずの鐘 the bell which could not be made
The villagers were collecting money to have a bell, but one family had not yet made any contribution.
At the house there was an old man who said he was so poor, he could only give the baby of the family. So they took the baby and threw it into the ritual fire.
When they rang the bell for the first time there appeared the figure of a baby and the crying of the child was heard all over the village.


................................................................................. Tango no Kuni 丹後国

A person from 丹後国宮津出 Tango no Kuni, Miyazu came to Kyoto to do business, but he became ill and could not hear any more.
He followed the advise of a friend and went to Osaka for three years, but his deafness did not heal. Finally he went back to Miyazu.
But his language had changed and he now talked like someone with the dialect of Osaka!

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

おれのはらのかわをためしてみおれ、にゃあ、にゃあ
try to shoot the skin of my belly, nyaa, nyaa



. Buson Yokai Emaki 蕪村妖怪絵巻 Buson Monster Scroll .
He painted this scroll while he was living in 丹後 Tango, 京都府宮津市 Kyoto, Miyazu city from 1754 - 1757.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #miyazukaido #miyatsu #fukuchiyama #maizuri #tango #amanohashidate #kyotango - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/04/2020

Tango Tanba Kaido Highways

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
- for 丹波街道 Tanba Kaido, see below -
- for 亀岡街道 Kameoka Kaido, see below

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



..............................................................................................................................................

Tango Kaido 丹後街道 Tango Highway
From Tsuruga, Fukui to Maizuru, Kyoto.
Now National Highway Nr. 27.



Part of the Jukan Doro along the Sea of Japan
日本海側の縦貫道路の一部 jūkan dōro

- Postal stations along the Tango Kaido
Tsuruga 敦賀市
Wakasa 若狭町
Obama 小浜市
Takahama 高浜町
Kichisaka toge pass 吉坂峠 (in Maizuru)
Maizuru 舞鶴市 (Kyoto)


..............................................................................................................................................

- quote -
Tango Province (丹後国, Tango no Kuni)
was an old province in the area that is today northern Kyoto Prefecture facing the Sea of Japan. Together with Tanba Province, Tango was sometimes called Tanshū (丹州).
Tango bordered on Tajima, Tanba, and Wakasa provinces.
At various times both Maizuru and Miyazu were the capital and chief town of the province.
- History
In the 3rd month of the 6th year of the Wadō era (713), the land of Tango Province was administratively separated from Tanba Province. In that same year, Empress Genmei's Daijō-kan continued to organize other cadastral changes in the provincial map of the Nara period.
In Wadō 6, Mimasaka Province was sundered from Bizen Province, and Hyūga Province was divided from Ōsumi Province. In Wadō 5 (712), Mutsu Province had been severed from Dewa Province.
Maps of Japan and Tango Province were reformed in the 1870s when the prefecture system was introduced. At the same time, the province continued to exist for some purposes. For example, Tango is explicitly recognized in treaties in 1894 (a) between Japan and the United States and (b) between Japan and the United Kingdom.
The 1927 Kita Tango earthquake caused major damage in the region and killed around 3,000 people.
This area is still known as Tango Peninsula, some parts of it are in Tango Quasi-National Park. A town in this region was likewise named Tango. It is now defunct and part of Kyōtango (Kyō + Tango) since 2004.
- Historical districts
Kasa District (加佐郡)
Yosa District (与謝郡)
Naka District (中郡)
Takeno District (竹野郡)
Kumano District (熊野郡)
- - - More in the WIKIPEDIA !


. Kurihan Kaido 九里半街道 Kurihan Highway .
Connecting 今津 Imazu in 近江国 Omi on the West side of 琵琶湖 Lake Biwako with 若狭国小浜 Obama in Wakasa, Fukui.

.......................................................................

. Matsuo Basho - Station 41 - Tsuruga 敦賀 .

.......................................................................

. Wakasa 若狭 lacquer and agate 漆と瑪瑙 .

.......................................................................

Kichisaka toge pass 吉坂峠



.......................................................................

. Maizuru Daruma Festival 舞鶴だるま祭 .

. Ama no Hashidate 天の橋立 .

..............................................................................................................................................

- quote -
Historical streetscape of Onyu / Obama
Historical streetscape of 遠敷 Onyu spreads along the road at the junction of Wakasa-kaido Road and 針畑越(根来道) Harihatagoe also known as Negori-zaka slope. In the surrounding area of Onyu district stand 若狭姫神社 Wakasahime Shrine, 若狭国府 Wakasa Kokufu, and 若狭国分寺 Wakasa Kokubunji Temple. This is the area where dedicated articles and salt were sent to Kyoto, the ancient capital of Japan. A market was established here after medieval times and developed into a town in front of Wakasahime Shrine.
Before 熊川宿 Kumagawa-juku was developed, it used to be the base of transportation of 鯖街道 Saba-kaido Road, or a highway supplying marine products and fish such as mackerel called “saba” in Japanese to the Imperial family and court in Kyoto, the ancient capital of Japan. In the mid Edo Period, Onyu district flourished by processing agate in Hokkaido and Tohoku region brought there by Kitamae-bune, or freight vessels by way of the Japan Sea. A large quantity of agate called Wakasa agate processed in Onyu was shipped to Kyoto and Osaka. Processing of agate has been handed down as a traditional craft up to today.
Today Tango-kaido Road
and the area close to Wakasahime Shrine are lined with houses called Machiya, or merchants’ houses, which retain traditional architectural style built after the Meiji Period. In Onyu Festival, an annual festival of Wakasahiko shrine and Himegami shrine, drum dance and Kagura drum performance are dedicated to the gods of these shrines by local residents and Ujiko, or shrine parishioners. Kagura refers to sacred Shinto music and dancing performed at a shrine.
- source : city.obama.fukui.jp...-


source : 4travel.jp/travelogue...
熊川宿 Kumagawa-juku

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Tango Chirimen Kaidoo 縮緬街道 the Chirimen Road .
to transport Tango Chirimen Silk Crepe to Kyoto.

. saba kaido 鯖街道 mackerel road .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tanba Kaido 丹波街道 / 旦波街道 Tanba Highway
From Tanba (Tamba) to Kyoto.

Tanba no kuni 丹波国 the Tamba province of the Edo period, now parts belong to Hyogo, others to Kyoto.



The first part of the 山陰街道 Sanin Kaido led to the Tanba region.
It was also called
Tanba Kaido 丹波街道
Tanshu Kaido 丹州街道
Tanbaji, Tanba-Ji 丹波路
Tanshuji, Tanshu-Ji 丹州路


- quote -
Tanba Province (丹波国, Tanba no kuni)
was an old province of Japan. The ambit of its borders encompassed both the central part of modern Kyōto Prefecture and the east-central part of Hyōgo Prefecture. It and the neighbouring Tango Province were collectively known as Tanshū (丹州). Besides Tango, Tanba bordered on Harima, Ōmi, Settsu, Tajima, Wakasa, and Yamashiro Provinces.
The ancient provincial capital is believed to be in the area of modern Kameoka.
- History
In the 3rd month of the 6th year of the Wadō era (713), Tango Province (丹後国) was administratively separated from Tanba. In that same year, Empress Genmei's Daijō-kan continued to organize other cadastral changes in the provincial map of the Nara period. ...
After being governed by a succession of minor daimyō, the region was eventually conquered by Oda Nobunaga in the Sengoku period. He assigned the province to one of his generals, Akechi Mitsuhide, who would become the central figure in Nobunaga's assassination in 1582.
A town in this region also named Tanba was merged with several other towns in 2005 to create Kyōtanba (Kyō + Tanba).
- Historic districts
----- Hyōgo Prefecture
Hikami District (氷上郡)
Taki District (多紀郡)
----- Kyoto Prefecture
Amata District (天田郡)
Funai District (船井郡)
Ikaruga District (何鹿郡)
Kuwada District (桑田郡)
- Kitakuwada District (北桑田郡)
- Minamikuwada District (南桑田郡)
- - - More in the WIKIPEDIA !

.......................................................................

- quote -

(丹波地域)たんば三街道 - 3 Kaido in Tanba
丹波の森街道: Tanba no Mori Kaido
国道427号~県道青垣柏原線~国道176号(篠山市草野~丹波市青垣町遠阪)
水分れ街道: Mizuwakare Kaido
国道175号(丹波市山南町井原~丹波市市島町下竹田)
デカンショ街道:Dekansho Kaido
国道372号(篠山市西野々~篠山市今田町本荘)
川代恐竜街道:Kawashiro Kyoryu Kaido- Dinosaur road
県道篠山山南線(篠山市大山下~丹波市山南町谷川)

- reference source : web.pref.hyogo.lg.jp... -


.......................................................................



Tanba Province: 鐘坂 Kanegasaka
Utagawa Hiroshige
鐘坂と鬼の架け橋 -Kanegasaka Oni no kakehashi 鬼の架け橋 - Kinzan

- quote -
Kinzan Castle
Oiiri Tanba-Sasayama city, Hyogo
..... Kinzan castle spreads T shaped peak of Kinzan mountain. Central area of castle is a rectangular one of 50 meter long and 20 meter wide, which has about two meter height stone wall at its western half where main building might exist. At the west slope of central area there is a huge shaped rock called as “Oni no Kakehashi”, which is a huge flat stone stands over the gap of the rock like a bridge......
- source : japancastle.jp... -

. Kanegasaka Toge pass 鐘ヶ坂峠 .
Sasayama Kaido 篠山街道 Sasayama Highway


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kameoka Kaido 亀岡街道 Kameoka Highway / 摂丹街道 Settan Kaido .

. Sanin Kaido 山陰街道 Sanin Highway, San'in Highway .

. Folk art from the Tanba region .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


................................................................................. Tango no Kuni 丹後国

A person from 丹後国宮津出 Tango no Kuni, Miyazu came to Kyoto to do business, but he became ill and could not hear any more. He followed the advise of a friend and went to Osaka for three years, but his deafness did not heal. Finally he went back to Miyazu.
But his language had changed and he now talked like someone from Osaka!

. Miyazu Kaido 宮津街道 Miyazu Highway .



................................................................................. Kyoto 京都府
.......................................................................
宮津市 Miyazu city
Located in Miyazu City is 天橋立 Amanohashidate, the "bridge to heaven", one of the three most beautiful sights of Japan.
The naturally formed land bridge is 3.6 kilometers long and covered in pine trees.



oo-onna 大女 a huge woman
In 1702, there was an epidemic in the village of 宮津村 Miyazu, which finally ebbed down.
On the 7th day of the first lunar month in the evening, a villager saw a large woman of about 3 meters in white robes sitting at the foot of a pine tree. When he came home he fell ill with a fever, and mumbled the words of the woman:
"I was the servant of the lady of the castle and was executed because of an intrigue. To get my revenge I made the epidemic come to the village. If you hold a special ritual for me on the 17th day of the second lunar month, I will be saved and become the mamorigami 守り神 protector deity of this village."

- - - - -

In the year 1026, a woman of about 2 meters with a long face came on a boat from 丹後国 Tango no Kuni. On the boat they had quite a Sake party and everybody got ill. When the boat reached the coast, they had all died.

- - - - -

. ryuutoo 龍燈 / 龍灯 / 竜灯 と伝説 Legends about Ryuto, "Dragon Lantern" .
At Amanohashidate, at night on the 16th day of every month, there is a strange light coming from the ushitora 丑寅 North-East direction and heading to the Monju Do 文殊堂 Hall for Monju Bosatsu at the temple 智恩寺 Chion-Ji. In front of the hall is one pine tree, which is called
ryuutoo no matsu 竜灯の松 "pine of the Dragon Lantern"



.......................................................................
Kyoto 与謝郡 Yosa district 野田川町 Nodagawa

. Eiko 英胡,Karuashi 迦樓夜叉,Tsuchiguma 土熊 - Three oni 鬼 demons .
and 麻呂子親王 Prince Maroko Shinno

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -
丹後国 - ok
50 丹波国 (00)
24 丹波国 動物 (00)
78 亀岡市 (00)

丹波国船井郡の動物伝説 Animal legends from Funai, Tanba.
田中勝雄 Tanaka Katsuo


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- - - - - H A I K U and S E N R Y U - - - - -

朝凪のちりめん波も丹後なる
asanagi no chirimen nami mo Tango naru

大立しづ Hirotatsu Shizu

. asanagi - no wind in the morning .
- - kigo for late summer - -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tango #tangokaidi #tangohighway #kumagawa #sabakaido #miyazu #miyatsu #kyotango #kameoka #tanba #tamba - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/18/2019

Nagasaki Hita Kaido

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
- Hita Kaido, Hizen Kaido, Chikuzen Kaido - see below -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nagasaki Kaido 長崎街道 Nagasaki Highway

. Food and sweets from Nagasaki 長崎県 .
The Nagasaki Highway was also called
シュガーロード sugar road / 砂糖の道 sato no michi
connecting Nagasaki and Kokura (Ogura) 小倉 in 福岡県 Fukuoka, Kyushu.
From there on to Kyoto during the Edo period. A lot of Western cultural elements travelled this road, when even very expensive white sugar was only available at the island of Dejima.



Towns along this road were able to produce sweets with white sugar.
for example
Ogi yookan 小城羊羹
in the town of Ogi in Saga prefecture. This Yokan is still made by hand. Water, agar, anko bean paste and sugar are stirred for a long time, then poured in a wooden form with lacquer finishing. When its gets dry it is taken out of the form, head up now with a frosted sugar coating, that gives a crunchy sound when biting into it.
. . . CLICK here for Photos !


- Postal stations along the Nagasaki Kaido

- - - - - Fukuoka Prefecture
Start : Tokiwabashi (常盤橋) (Kokura Kita-ku, Kitakyūshū)
1. Kurosaki-shuku (黒崎宿) (Yahata Nishi-ku, Kitakyūshū)
2. Koyanose-shuku (木屋瀬宿) (Yahata Nishi-ku, Kitakyūshū)
3. Iizuka-shuku (飯塚宿) (Iizuka)
4. Uchino-shuku (内野宿) (Iizuka)
5. Yamae-shuku (山家宿) (Chikushino)
6. Haruda-shuku (原田宿) (Chikushino)


- - - - - Saga Prefecture
7. Tashiro-shuku (田代宿) (Tosu)
8. Todoroki-shuku (轟木宿) (Tosu)
9. Nakabaru-shuku (中原宿) (Miyaki, Miyaki District)
10. Kanzaki-shuku (神埼宿) (Kanzaki)
11. Sakaibaru-shuku (境原宿) (Kanzaki)
12. Saga-shuku (佐賀宿) (Saga)
13. Ushizu-shuku (牛津宿) (Ogi)
14. Oda-shuku (小田宿) (Kōhoku, Kishima District)
15. Kitagata-shuku (北方宿) or Naruse-shuku (鳴瀬宿) (Takeo)
16. Tsukasaki-shuku (塚崎宿) or Shiota-shuku (塩田宿) (Takeo)
17. Ureshino-shuku (嬉野宿) (Ureshino)


- - - - - Nagasaki Prefecture
18. Sonogi-shuku (彼杵宿) (Higashisonogi, Higashisonogi District)
19. Matsubara-shuku (松原宿) (Ōmura)
20. Ōmura-shuku (大村宿) (Ōmura)
21. Eishō-shuku (永昌宿) (Isahaya)
22. Yagami-shuku (矢上宿) (Nagasaki)
23. Himi-shuku (日見宿) (Nagasaki)
End - Nagasaki 長崎

source : wikipedia



- photo by Masanori Ootani, facebook -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Hizen Chikuzen Kaido 肥前・筑前街道
Crossing from 福岡県筑紫郡那珂川町 Fukuoka, Chikushi district, Nakagawa
to
佐賀県神埼郡吉野ヶ里町 Saga, Kanzaki district, Yoshinogari
via the
Sefurizaka-goe 脊振坂越 Serifuri Pass


Mount Sefuri (脊振山, Sefuri-san)
is a 1,054.6 m peak of the Sefuri Mountains, which are located on the border of Fukuoka, Fukuoka Prefecture, and Kanzaki, Saga Prefecture, Japan.
This mountain is the tallest peak of the Sefuri Mountain range between Fukuoka Prefecture and Saga Prefecture. Before the Meiji Restoration, this mountain was a center of the Shugendo religion in this region, along with Mount Hiko. Mount Sefuri is the location where the Buddhist priest Eisai first planted tea after his return to Japan from Song dynasty China in the Kamakura period.
The northern part of Kanzaki city is located in the middle of the Sefuri Mountains.
The southern part consists of the north bank of the Chikugo River and the Saga Plains, and the Jōbaru River runs through the middle portion of the city. The southeast border with Kurume in Fukuoka Prefecture is formed by the Chikugo River.
source : wikipedia

Hizen Province (肥前国, Hizen no kuni)
was an old province in the area of Saga and Nagasaki prefectures,
Hizen bordered on the provinces of Chikuzen and Chikugo.

Chikuzen Province (筑前国, Chikuzen no kuni)
was an old provincein the area that is today part of Fukuoka Prefecture in Kyūshū.
It was sometimes called Chikushū (筑州) or Chikuyō (筑陽), with Chikugo Province. Chikuzen bordered Buzen, Bungo, Chikugo, and Hizen Provinces.


Kanzaki soomen 神埼そうめん(神崎素麺) somen noodles from Kanzaki
They are prepared with the fresh water from rivers from the mountain area of Mount Sefuri 脊振. They are quite chewy, but smooth. You can enjoy them cold in summer and hot in winter.
. . . CLICK here for Photos of the noodles !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Hita Kaido 日田街道 / 日田往還 Hita Okan
Oita / Fukuoka

Connecting Hita with Fukuoka



. Hita 日田市 - Bungo no Kuni Hita 豊後国日田 .
Part of the old Bungo region is now in Oita prefecture, part in Fukuoka.
In the Edo period Hita was Tenryo 天領 land under the supervision of the Tokugawa government because of the mines.
- Taio kinzan 鯛生金山 Taio Gold Mine, goldmine in Nakatsu
大分県日田市 中津江村合瀬
- Hita Gion Matsuri 日田祇園祭り Hita Gion Festival
- Hita Tenryo Matsuri 日田天領まつり Hita Tenryo Festival

.......................................................................

- quote -
Fukuoka Domain (福岡藩, Fukuoka han)
It was associated with Chikuzen Province in modern-day Fukuoka Prefecture on the island of Kyushu. The domain was also sometimes referred to as Chikuzen Domain, or as Kuroda Domain, after the ruling Kuroda family.
In the han system, Fukuoka was a political and economic abstraction based on periodic cadastral surveys and projected agricultural yields. In other words, the domain was defined in terms of kokudaka, not land area. This was different from the feudalism of the West. With its rating of 473,000 koku, the domain was the fifth-largest in Japan, excluding the domains held by the Tokugawa-Matsudaira dynasty.
... The Kuroda clan
I. Kuroda Nagamasa, 1st daimyō of Fukuoka (ca. 1600)
- - - More in the WIKIPEDIA !

. Kuroda Kanbei Yoshitaka 黒田官兵衛 孝高 . - (1546 - 1604)
and his son 長政 Nagamasa

.......................................................................

- quote -
Fukuoka city (福岡市, Fukuoka-shi)
is the capital city of Fukuoka Prefecture, Kyushu.
- - - Exchanges from the continent and the Northern Kyushu area date as far back as Old Stone Age.
It has been thought that waves of immigrants arrived in Northern Kyushu from mainland Asia. Several Kofun burial mounds exist.
- - - History
Fukuoka was sometimes called the Port of Dazaifu (大宰府), 15 km southeast from Fukuoka. Dazaifu was an administrative capital in 663 A.D., but a historian proposed that a prehistoric capital was in the area. Ancient texts, such as the Kojiki, Kanyen (found in Dazaifu) and archaeology confirm this was a very critical place in the founding of Japan. Some scholars claim that it was the first place outsiders and the Imperial Family set foot, but like many early Japan origin theories, it remains contested. Central Fukuoka is sometimes still referred as Hakata which is the name of the central ward.
- In 923, the Hakozaki-gū
in Fukuoka was transferred from Daibu-gū in Daibu (大分), 16 km (10 mi) northeast from Dazaifu, the origin of Usa Shrine and established as a branch of the Usa Shrine at Fukuoka. In Ooho (大保), 15 km (9 mi) south from Dazaifu, there are remains of a big ward office with a temple, because in ancient East Asia, an emperor must have three great ministries (大宰, 大傳 and 大保). In fact, there is a record in Chinese literature that a king of Japan sent a letter in 478 to ask the Chinese emperor's approval for employing three ministries. In addition, remains of the Korokan (鴻臚館, Government Guest House) were found in Fukuoka underneath a part of the ruins of Fukuoka Castle.
- Mongol invasions (1274–1281)
- Formation of the modern city (1889)
- - - More in the WIKIPEDIA !


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Japanese Legends - 伝説 民話 昔話 – ABC-List .


................................................................................. Oita 大分県

. Kōbō Daishi Kūkai 弘法大師 空海 - 伝説  Kobo Daishi Kukai Legends .

Once Kukai asked for some negi 葱 leek, but the farmer did not give him any.
The next day all the leek had dried and nothing would grow on the field any more.
Another time he came to a river where an old woman washed potatoes and daikon 大根 radish.
He asked her to give him some but she only gave him a dirty potato.
Soon after the water in the river did not flow any more.

.......................................................................
日田市 Hita city 渡里 Watari

. Oni densetsu 鬼伝説 Regional Demon Legends - Oita .
At the small hamlet of Watari there is a place where the head of an Oni demon is burried. But maybe it was just a local thief.

- - - - -

. daija, orochi 大蛇 the huge serpent, great snake legends .
At a hamlet called 松原 Matsubara in Hita there appeared a huge serpent. It was very long and rather black, its face long like this of a horse with ears. A farmer painted a picture of it and then it was called kyuuryoo 虬龍 "Serpent-Dragon", a legendary animal.



..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #nagasakikaido #hitakaido #hida #kyushu #sugarroad #sato #sefuri #hizen #chikuzen
- - - -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

12/14/2019

Bungo Kaido Highway

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Kaido 街道 Highways - ABC Index .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Bungo Kaido 豊後街道 Bungo Highway

Connecting 熊本 Kumamoto city with 鶴崎 Tsurusaki in Oita.
About 124 km long. Now mostly National Highway 57.
In former times it took 5 days from Kumamoto to the harbour of Tsurusaki, and from there by ship on to Edo.


source : kusennjyu.exblog.jp...

Higo no Kuni Kumamoto 肥後国熊本 (present-day Kumamoto city)
Bungo no Kuni Tsurusaki 豊後国鶴崎 (present-day in Oita city)

Also called
Bungo Okan 豊後往還 Bungo Road / Higo Okan 肥後往還 Higo road

Built mostly by 加藤清正 Kato Kiyomasa for Sankin Kotai of 熊本藩 the Kumamoto domain
and 岡藩 the Oka domain (located in Oita).
The part leading from Oita to 肥後国 Higo no Kuni (Kumamoto) was called
Higo Kaido 肥後街道 Higo Highway.

. Kato Kiyomasa 加藤清正 (1562 - 1611) .

..............................................................................................................................................

- stations on the road -
Kumamoto castle, Fuda no Tsuji 熊本城の札の辻
大津 Ozu (菊池郡 Kikuchi district)
内牧 Uchinomaki
白丹 Shirani
久住 Kuju
境川 Sakaigawa
追分 Oiwake
上野 Ueno
神堤 Kamitsutsumi
今市 Imaichi
野津原 Notsuhara
木上 Kinoe
八幡田 Hachimanda
津守 Tsumori
萩原 Hagiwara
鶴崎 Tsurusaki


Kumamoto Prefecture
Starting Location: Kumamoto Castle (熊本城) (Kumamoto)
1. Ōzu-shuku (大津宿) (Ōzu, Kikuchi District)
2. Uchinomaki-shuku (内牧宿) (Aso)
3. Sakanashi-shuku (坂梨宿) (Aso)

Ōita Prefecture
4. Kujū-shuku (久住宿) (Taketa)
5. Imaichi-shuku (今市宿) (Ōita)
6. Notsuhara-shuku (野津原宿) (Ōita)
Ending Location: Port of Tsurusaki (鶴崎港) (Ōita)



野津原 Notsuhara

..............................................................................................................................................

The part from Kumamoto to Ozu was called
Ozu Kaido 大津街道 Ozu Highway.




The part from 大津町 Ozu town to 阿蘇市 Aso city was called
Seisho Kodo 清正公道(せいしょこどう)Road of Kiyomasa



.......................................................................

- - - - - Kumamoto no Ishitatami no Michi 石畳の道 old roads with stone pavement

At some parts of the old road there are still 石畳 stone pavements and 杉並木 roads lined with cedar trees.
The stone pavement was usually 3.8 m wide and sometimes lasted for more than 500 m.


Bentenzaka no ishitatami 弁天坂石畳 Benten slope
About 3.7 m wide and 80 m long. Built in 1807, taking 4 years.
Now there is a favorite promenade called 弁天坂の石畳.

Futae no Toge 二重峠 Futae Pass stone pavement


Imaichi no ishitatami 今市の石畳
野津原町今市の石畳 Notsuhara town Imaichi no ishitatami
About 8.5 m wide and 660 m long.
. . . CLICK here for Photos !

Sakanashi 坂梨 "no slope"
There was a postal station in Sakanashi.
From Sakanashi Sekisho 坂梨関所 the barrier station up to the slope of the outer ring of the mountain the pavement was 3 km long.
At the top of the slope was a Shrine, 護法社 Gosama ごうさま」.
- - - The Sakanashi clan 坂梨氏
阿蘇大宮司族 . High Priests at the Aso Shrine.
. Aso jinja 阿蘇神社 Aso Shrine .


Sakai no Matsuzaka ishitatami 境ノ松坂石畳
About 2.3 m wide and 200 m long. The stones are now covered with moss.
From here it is not far to the border of Oita. It was the last difficult pass in Higo.

stone pavement at Takimurozaka slope 滝室坂石畳
. . . CLICK here for Photos !

.......................................................................

hyakken ishigaki 百閒石垣 stone wall of 100 ken length
at Kumamoto castle, about 180 long.

The Samurai 山東弥源太 Santo Yagenta jumped down this wall to his death when he realized his life was lost during the fight.

..............................................................................................................................................

- quote -
- - - - - The Hosokawa clan 細川氏 - - - - -
The Hosokawa of Kokura (later Kumamoto) became the "main" line of the Hosokawa clan during the Edo period. Hosokawa Gracia, the wife of Hosokawa Tadaoki, was one of the most famous samurai converts to Christianity; she was also the daughter of Akechi Mitsuhide.
The Hosokawa sided with Tokugawa Ieyasu against Ishida Mitsunari during the decisive Sekigahara Campaign, and thus were made fudai (inside) daimyō under the Tokugawa shogunate. They were given Higo Province, with an income of 540,000 koku, as their han (fief).
Hosokawa Tadatoshi, the third lord of Kumamoto, was the patron of the swordsman Miyamoto Musashi.
- - - More in the WIKIPEDIA !

旧細川刑部邸 mansion of 細川興孝 Lord Hosokawa Okitaka
. . . CLICK here for Photos !


細川コレクション 永青文庫展示室 Hosokawa art collection museum
. . . CLICK here for Photos !


一夜塘(いちやども)Ichiyadomo Embankment to prevent flooding
. . . CLICK here for Photos !
Constructed in 1796 by 細川斉茲 Lord Hosokawa Narishige. The stone wall of about 70 length is still there.
If this embankment would break, the town of Kumamoto would be flooded "in one night" (ichiya 一夜).


武蔵塚公園 Musashizuka Koen - Miyamoto Musashi Park and memorial mound
Tatsuda yuge, Kita Ward, Kumamoto
To pray for the safe travel of Sankin Kotai to Edo by the Hosokawa clan.
Inscription : 新免武蔵居士石塔
. . . CLICK here for Photos !


上井手 Kami-Ide, Uwaide, Uwa-Ide / Kamiide
An irrigation canal of about 24 km length to prevent flooding from the river 白川.
Built by Kiyomasa, 細川忠利 Hosokawa Tadatoshi and 光尚 Hosokasa Mitsutoshi.
Uwaide became a postal station for the Hosokawa clan.
. . . CLICK here for Photos !


波奈之丸(なみなしまる)Naminashimaru
official ship for Sankin Kotai, stationed ad Tsurusaki.
. . . CLICK here for Photos !


鉄砲小路 Teppo Koji Road where the 鉄砲衆 gunmen lived
About 4 ml long, now national road nr. 311.
Built in 1635 by 細川忠利 Hosokawa Tadatoshi.
. . . CLICK here for Photos !

泰勝寺 Temple Taisho-Ji
remains of the Bodai-Ji 菩提寺 family temple of the Hosokawa clan
. . . CLICK here for Photos !

..............................................................................................................................................


熊本城本丸御殿 Kumamoto castle palace
. . . CLICK here for Photos !


立田口赤鳥居 red Torii gate at Tatsutaguchi
at the Shrine 立田口大神宮 Tatsutaguchi Daijingu / 竜田口 Tatsudaguchi
Tsuboi, Chuo Ward, Kumamoto
. . . CLICK here for Photos !

.......................................................................

鼻ぐり井手 Hanaguri Ide canal

The Hanaguri Ide is a specially constructed 387-meter canal in Kikuyō, Kumamoto, Japan, which lets water flow into the downstream without depositing the mixed ash. The Aso area from which water flows is rich in such ash, volcanic in nature.
Built around 1608 by Kato Kiyomasa.

.......................................................................

円通庵(芭蕉塚)Entsu-An and Mound for 芭蕉 Matsuo Basho
built in 1793 to commemorate the Haiku poet.
. . . CLICK here for Photos !

光尊寺 Temple Kosen-Ji
Built in 1652. With a stone brige at the entrance, built in 1815.
. . . CLICK here for Photos !

的石の御茶屋 Matoishi Tea House
Used during Sankin Kotai as a rest place. with a beautiful large park.
. . . CLICK here for Photos !

的石 Matoishi "the Target Rock"
The deity of Aso Shrine 健磐龍命 Tateiwatatsu no Mikoto used this rock to practise with bow and arrow, standing on 往生岳 Mount Ojodake, one of the five mountains of Aso.
The arrows were collected by 鬼八(きはち) Kihachi. Once Kihachi was not fast enough to bring the 100 arrows and the angry Deity cut off his head. Kihachi took revenge by blowing frost over the land, and the harvest was lost.
The shrine 霜宮 Shimomiya was built in his honor.
. 霜宮 Shimomiya . Shimo Jinja  霜神社 "Frost Shrine".

- extensive reference with photos - kumanago .jp -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


- quote
Bungo Province (豊後国, Bungo no kuni)
was a province of Japan in eastern Kyūshū in the area of Ōita Prefecture. It was sometimes called Hōshū (豊州), with Buzen Province.
Bungo bordered Buzen, Hyūga, Higo, Chikugo, and Chikuzen Provinces.
- - - - - History
At the end of the 7th century, Toyo Province was split into Buzen (literally, "the front of Toyo") and Bungo ("the back of Toyo"). Until the Heian period, Bungo was read as Toyokuni no Michi no Shiri.
It is believed that the capital of Bungo was located in Furugō (古国府), literally "old capital," section of the city of Ōita, but as of 2016 no archaeological evidence has been found.
The honor of the holiest Shinto shrine of Bungo Province (豊前一宮, Buzen ichinomiya) was given to Usa Shrine known as Usa Hachimangu or Usa Jingu in Usa district (today Usa, Ōita). Usa shrine had not only religious authority but also political influence to local governance, but their influence was reduced until the Sengoku period.
During the Sengoku period,
in the middle of the 16th century, Bungo was a stronghold of the Ōtomo clan. The Ōuchi clan in the western Chūgoku Region was influenced to Buzen politics. In the middle of the period, both clans declined. After Toyotomi Hideyoshi also took the power in Kyūshū, 120 thousand koku of Buzen province was given to Kuroda Yoshitaka since 1587, who made Kokura, currently part of Kitakyushu, Fukuoka, his site and built the castle. Other parts of the province were divided into pieces and given to other daimyōs.
In the year 1600
the Dutch ship piloted by the Englishman Will Adams foundered on Bungo's coast. When Shogun Tokugawa Ieyasu interviewed Adams, his suspicions were confirmed that the Jesuits, who had been allowed to operate in Japan since the 1540s, were intent on gaining control of the country. When the time was right, in 1614, Ieyasu banished all Christian activity. Thus, Adams' landing in Bungo proved significant to the nation's subsequent history.This series of historic events was the basis of the 1975 book Shogun, and the 1980 miniseries of the same name.
In the Meiji period,
the provinces of Japan were converted into prefectures. Maps of Japan and Bungo Province were reformed in the 1870s.
- source : wikipedia

- Historical districts -
Amabe District (海部郡)
Hayami District (速見郡)
Hita District (日高郡)
Kusu District (球珠郡)
Kunisaki District (国埼郡)
Naoiri District (直入郡)
Ōno District (大野郡)
Ōita District (大分郡)

..............................................................................................................................................

- quote -
Higo Province (肥後国, Higo no kuni)
was an old province of Japan in the area that is today Kumamoto Prefecture on the island of Kyūshū.
t was sometimes called Hishū (肥州), with Hizen Province. Higo bordered on Chikugo, Bungo, Hyūga, Ōsumi, and Satsuma Provinces.
- - - - - History
The castle town of Higo was usually at Kumamoto City.
During the Muromachi period, Higo was held by the Kikuchi clan, but they were dispossessed during the Sengoku period, and the province was occupied by neighboring lords, including the Shimazu clan of Satsuma, until Toyotomi Hideyoshi invaded Kyūshū and gave Higo to his retainers, first Sassa Narimasa and later Katō Kiyomasa. The Kato were soon stripped of their lands, and the region was given to the Hosokawa clan.
During the Sengoku Period,
Higo was a major center for Christianity in Japan, and it is also the location where Miyamoto Musashi stayed at the Hosokawa daimyō's invitation while completing his The Book of Five Rings.
In the Meiji period, the provinces of Japan were converted into prefectures. Maps of Japan and Higo Province were reformed in the 1870s. At the same time, the province continued to exist for some purposes.
For example, Higo is explicitly recognized in treaties in 1894 (a) between Japan and the United States and (b) between Japan and the United Kingdom.
- source : wikipedia -

- Historical districts -
Akita District (飽田郡)
Amakusa District (天草郡)
Ashikita District (葦北郡)
Aso District (阿蘇郡)
Gōshi District (合志郡)
Kikuchi District (菊池郡)
Kuma District (球磨郡)
Mashiki District (益城郡)
Takuma District (託麻郡)
Tamana District (玉名郡)
Uto District (宇土郡)
. Yamaga 山鹿 .
Yamamoto District (山本郡)
Yatsushiro District (八代郡)


- quote -
The Kikuchi clan (菊池氏, Kikuchi-shi) of Higo Province
was a powerful daimyō family of Higo, Kyūshū. The lineage was renowned for valiant service in defense of the emperor and against foreign invaders. They first distinguished itself during the Jürchen invasion of northern Kyūshū in 1019 and rose to prominence during the Mongol invasions of Japan, when the heroism of Kikuchi Takefusa helped drive back the enemy.
The Kikuchi were active in the Kenmu Restoration (1333-1336), an attempt by the emperor Go-Daigo to reassert imperial authority against the Kamakura shogunate.

Kikuchi Noritaka / Fujiwara no Noritaka 藤原則隆 - Heian period
Kikuchi Jirō Takefusa (菊池 次郎 武房) (1245 – 1285)
Kikuchi Yuriko (1505–1554) - The last and 26th head of the Kikuchi Clan ...
- - - More in the WIKIPEDIA !



菊池一族 The Kikuchi Clan
阿蘇品保夫 Asoshina Yasuo


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. Satsuma Kaido 薩摩街道 Satsuma Highway .

Bungo Kaido (this page)

. Buzen Kaido 豊前街道 Buzen Highway .

. Hyuga Kaido 日向街道 Hyuga Highway .

. Miike Kaido 三池街道 / Miike Okan 三池往還 Miike Road . - Kumamoto

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

豊後国直入地方の民間伝承 Legends from the Naoiri region of Bungo.
長山源雄 Nagayama Motoo

shiratori 白鳥 a white bird
The emperor 景行天皇 Keiko Tenno (大足彦天皇) had dispatched 菟名手(うなて)Unate (Unade), an ancestor of the Bungo regents, to Bungo, to the village 中臣村 Nakatomi.
He saw a white bird coming from the North and caught it.
The bird turned into mochi 餅 rice cakes, then into many thousand ietsuimo 芋草 plants.
So the Emperor named this area 豊国 Bungo "rich and plentiful land".

. Buzen Kaido 豊前街道 Buzen Highway .
and Emperor Keikō (景行天皇, Keikō-tennō) (13 BC - 130)




................................................................................. Oita 大分県
直入郡 Naoiri district 柏原村 Kashiwara village

sakana 魚 fish
Once upon a time
a man from the hamlet Hiroto caught a large fish at the riverside 黒太郎淵 Kurotarobuchi.
He wanted to carry it home in the net when he heard a voice from the river and the fish answered.
Afraid the man hung the net on a pine tree and run away as fast as he could.




................................................................................. Kumamoto 熊本県
菊池郡 Kikuchi district 大津町 Ozu town

. amagoi 雨乞いと伝説 Legends about rain rituals / Regenzauber .
At the Shrine in 肥後の真木村 Maki village in Higo the main festival is on the 15th day of the 10th lunar month.
Even if the day starts out fine, there will be a lot of rain later on.
If the day starts with clouds, there will be no rain later on.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

. Edo, Tokyo 江戸 - 東京 - 伝説 Legends Index .
26 豊後国 (01)
66 豊後

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. kaidoo 街道と伝説 Legends about the old Kaido highways .

. Kaido 街道 Highways - ABC Index .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #bungo #bungokaido - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::