6/22/2018

Setagaya ward

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Setagaya ku 世田谷区 Setagaya ward



- quote -
a special ward in Tokyo, Japan. It is also the name of a neighborhood and administrative district within the ward. The ward calls itself Setagaya City in English.
Its official bird is the azure-winged magpie, its flower the fringed orchid, and its tree the Zelkova serrata.
Setagaya
has the largest population and second largest area (after Ōta) of Tokyo's special wards.
Setagaya
is located at the southwestern corner of the Tokyo's special wards and Tama River separates the boundary between Tokyo Metropolis and Kanagawa Prefecture.
- History
The special ward of Setagaya was founded on March 15, 1947.
During the Edo period,
42 villages occupied the area. With the abolition of the han system in 1871, the central and eastern portions became part of Tokyo Prefecture while the rest became part of Kanagawa Prefecture; in 1893, some areas were transferred to Tokyo Prefecture. With the establishment of Setagaya Ward (an ordinary ward) in the old Tokyo City in 1932, and further consolidation in 1936, Setagaya took its present boundaries.
During the 1964 Summer Olympics, the district of Karasuyama-machi in Setagaya was part of the athletics marathon and 50 km walk event.
- Districts - with five 地域 main districts
--- Setagaya 世田谷地域
. Sangenjaya 三軒茶屋 Sangen-jaya, "three tea stalls" .
Setagaya
--- Kitazawa 北沢地域
Shimokitazawa
Meidaimae (Meidai-mae) 明大前
--- Matsubara  松原
Higashi-Matsubara
--- Tamagawa 玉川地域
Futako-Tamagawa: Major commercial and residential district located by the Tama River.
Yōga 用賀
Kamata  鎌田
. Seijoo 成城 Seijo district .
Todoroki
--- Kinuta 砧地域
. Taishidoo 太子堂 Taishido district and Kinuta 砧 .
Soshigaya 祖師谷 - 上祖師谷
- - - Karasuyama 烏山地域 北烏山 Kita-Karasuyama - 南烏山
粕谷 Kasuya - 上北沢 / 給田 - 八幡山 Hachimanyama
.- - - More in the WIKIPEDIA !


. Tamagawa Denenchofu 玉川田園調布 and Denenchofu, Ota .
一丁目 - 二丁目 first and second sub-district /


..............................................................................................................................................

- quote -
English Booklet for Foreign Tourists is Available.



We have a lot of historic spots including Gotokuji Temple and Shoinjinja Shrine, and beautiful landscape in Setagaya-ku.
Why not go around Setagaya-ku with this booklet?
- reference source : city.setagaya.lg.jp/foreign... -





- quote
"Valley of the Eternal Rice Paddy"
This place name is ancient.
瀬戸 seto usually means a strait, as in the Strait of Gibraltar, but in Old Japanese, it could also be applied to 谷地 yachi a narrow marsh in a valley.
In the old dialect of the area, it’s said that word seto was pronounced seta and written 瀬田 seta. Old Japanese had two possessive particles. Modern Japanese uses の no, but Old Japanese also used が ga. It survives in place names all over the country, the most famous being 関ヶ原 Sekigahara, which literally means “the checkpoint gatehouse’s prairie/field.” Thus 瀬田ヶ谷 seta ga ya meant something like 瀬田の谷地 seta no yachi “the narrow marsh in the valley’s narrow marsh in the valley,”...
Eventually,
the first kanji was swapped out with 世 se “generation, world” because it’s an auspicious character. 世田 sounds like rice paddies that are bountiful forever, hence my translation of “Valley of the Eternal Rice Paddy.”
Also, 世 is a standard ateji character. It was so common in phonetic renderings that the shorthand form of 世 became katakana セ se.
The first attestation of the name is in 1376 as 世田谷郷 Setagaya-gō Setagaya Hamlet.
By the Edo Period, the town was listed as Setagaya Mura 世田谷村 Setagaya Village and this name lasted until the Meiji Era. In the Edo Period it was not part of the city of Edo, but of 荏原郡 Ebara-gun Ebara District of 武蔵国 Musashi no kuni Musashi Province[.
In 1871, when the haihan-chiken 廃藩置県 the abolition of domain and establishment of prefectures was enacted, the eastern section of what is now Setagaya Ward was absorbed into Tōkyō-shi 東京市 Tōkyō City within Tōkyō-fu 東京府 Tōkyō Prefecture. In 1936, the boundaries of present day Setagaya Ward were pretty much fixed. It became a special ward of the newly created Tōkyō Metropolis in 1946.
- source : japanthis.com/2013...

.......................................................................

Setagayamura 世田谷村 Setagaya Village
世田谷区 世田谷 豪徳寺 Setagaya Gotoku-Ji

Also written with the characters 瀬田, 勢田 or 勢多.
In 1633, there were 16 villages in the Setagaya district, including Tsurumaki 弦巻村


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Kasuya mura 粕谷村 / 糟谷村 Kasuya village .

. Karasuyama teramachi 烏山寺町 Karasuyama Temple Town district .
the Little Kyoto of Setagaya ward 世田谷の小京都.

. Sangenjaya 三軒茶屋 Sangen-jaya, "three tea stalls" district .

.......................................................................


. Setagaya boroichi 世田谷ぼろ市 Setagaya Antiques Flea Market .
This market dates back to 1574, when this was a market town connecting Edo with Odawara.

. Gootokuji 豪徳寺 Gotoku-Ji .
famous for its manekineko 招き猫 beckoning cat

. Setagaya Hachimangū 世田谷 八幡宮 Setagaya Hachimangu .

.......................................................................


This ema 絵馬 votive tablet is sold well especially during the New Year holidays:

. Shrine Okusawa Jinja 奥澤神社 ー Setagaya .
Okusawa shrine is famed for that 150kg, nine-metre-long daija, or shrine snake, draped over the torii gate at the entrance, which is often mistakenly referred to as a dragon.


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

................................................................................. Setagaya 世田谷区

.......................................................................
アシゲヅカ 蘆毛塚 Ashigezuka mound
Under the mound the bones of a horse are buried. In this area people who posess a horse with four white legs will have misfortune.
The mound was lost during new construction work.

.......................................................................
. dojoo 泥鰌 Dojo, loach .
There was a well called 姥ヶ谷井戸 "well of the old hag".
Once a farmer used the water for his fields and caught a lot of loaches. But when he ate them, he turned all wild and furious.

.......................................................................
hitokui matsu 人喰松 "man-eating pine"
At the 渋谷道玄坂 Dogenzaka slope in Shibuya there is a pine tree with this name.
During the restructuring of modern Tokyo, this tree had to be moved. Two sisters living in Setagaya were very pious, chanting the 法華経 Hokekyo Sutra and got a message from the Deity.
In former times something bad had been buried under the roots of this tree and cursed the people. When they eventually dug below the roots, they found the bones of a hebi 蛇 serpent. During the recital of the Sutra, the serpent turned all white and made its way up into the heaven.

.......................................................................
. kuchisake onna 口裂け女 slit-mouthed woman .
at Sangenjaya 三軒茶屋 Sangen-jaya, "three tea stalls"
She likes the number three, so she likes to come here.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



- - - To join me on facebook, click the image !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Edo bakufu 江戸幕府 The Edo Government .

. Famous Places and Powerspots of Edo 江戸の名所 .

. Doing Business in Edo - 商売 - Introduction .

. shokunin 職人 craftsman, craftsmen, artisan, Handwerker .

. senryu, senryū 川柳 Senryu poems in Edo .

. Japanese Architecture - The Japanese Home .

. Interior Design - The Japanese Home .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .


[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #setagaya - - - -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

No comments: